Paroles et traduction Thomas Dutronc - Demain - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demain - Live
Завтра - Live
Demain
j'arrêterai,
demain
je
m'y
mettrai.
Завтра
я
брошу,
завтра
я
начну.
J'
fous
rien,
je
rêve
à
la
fenêtre.
Я
ничего
не
делаю,
мечтаю
у
окна.
Un
jour,
faudrait
que
je
m'y
mette.
Однажды,
надо
бы
мне
взяться
за
дело.
Mais
il
y
a
de
la
vie
tous
les
soirs.
Но
каждый
вечер
жизнь
кипит.
Y'a
des
filles
dans
les
bars.
В
барах
полно
девчонок.
Allez
viens,
demain
sera
trop
tard.
Пойдем,
дорогая,
завтра
будет
поздно.
Il
y
a
toujours
une
p'tite
fête,
Всегда
найдется
небольшая
вечеринка,
Promis
demain
j'arrête.
Обещаю,
завтра
я
завяжу.
Mais
ce
soir,
la
nuit
sera
sans
fin.
Но
сегодня
ночью
веселью
не
будет
конца.
A
l'été
à
la
vie,
au
soleil
et
aux
filles,
За
лето,
за
жизнь,
за
солнце
и
за
девчонок,
Je
veux
lever
mon
verre
à
m'en
rouler
par
terre
Я
хочу
поднять
бокал,
чтобы
свалиться
с
ног.
Je
rejoins
l'imprévu,
la
folie
et
l'ivresse,
Я
выбираю
неожиданность,
безумие
и
опьянение,
En
chantant
dans
les
rues
j'oublie
toutes
mes
promesses.
Распевая
песни
на
улицах,
я
забываю
все
свои
обещания.
Demain
j'arrêterai,
demain
je
m'y
mettrai.
Завтра
я
брошу,
завтра
я
начну.
J'fous
rien
au
café
en
terrasse,
Я
ничего
не
делаю,
сижу
в
кафе
на
террасе,
J'suis
bien,
je
regarde
la
vie
qui
passe.
Мне
хорошо,
я
смотрю,
как
проходит
жизнь.
Et
pourquoi
faire
aujourd'hui,
И
зачем
делать
сегодня,
ce
que
je
pourrais
faire
demain.
то,
что
я
могу
сделать
завтра.
Vive
la
vie.
J'comprends
plus
très
bien!
Да
здравствует
жизнь!
Я
уже
мало
что
понимаю!
Alors
j'appelle
mes
potes.
Тогда
я
звоню
своим
приятелям.
Ça
te
dirait
qu'on
sorte?
Не
хочешь
прогуляться,
милая?
C'est
ce
soir,
demain
sera
trop
tard
Сегодня
вечером,
завтра
будет
поздно.
A
l'amour
à
la
vie,
au
soleil
et
aux
filles,
За
любовь,
за
жизнь,
за
солнце
и
за
девчонок,
Je
veux
lever
mon
verre.
Я
хочу
поднять
свой
бокал.
Allez
viens
voir
mon
frère.
Иди
сюда,
братишка.
C'est
pas
que
le
paradis
n'a
pas
tout
pour
nous
plaire.
Дело
не
в
том,
что
рай
нам
не
по
душе.
J'ai
plus
chaud
en
enfer,
entouré
de
mes
amis.
Мне
жарче
в
аду,
в
окружении
друзей.
Je
fais
des
économies.
J'prévois
le
reste
de
ma
vie.
Я
коплю
деньги.
Планирую
остаток
своей
жизни.
Mutuelle
et
petit
bas
de
laine:
mon
Dieu
que
j'aime
le
système.
Медицинская
страховка
и
небольшой
заначка:
Боже,
как
я
люблю
систему.
Demain
sera
merveilleux.
J'aurai
ma
maison
je
serai
heureux,
Завтра
будет
чудесно.
У
меня
будет
свой
дом,
я
буду
счастлив,
Mais
j'rais
vieux.
Et
ça
c'est
ennuyeux.
Но
я
буду
старым.
А
это
скучно.
Alors
je
te
les
laisse
Так
что
я
оставляю
тебе
ma
place,
mon
chien,
ma
caisse.
свое
место,
свою
собаку,
свою
машину.
Résolution:
j'
prends
plus
de
résolution.
Решение:
я
больше
не
принимаю
решений.
A
l'été
à
la
vie,
au
soleil
et
aux
filles.
За
лето,
за
жизнь,
за
солнце
и
за
девчонок.
Viens
donc
lever
ton
verre,
renversons
les
barrières.
Давай,
поднимай
свой
бокал,
разрушим
барьеры.
Demain
on
s'ra
tous
frères.
Завтра
мы
все
будем
братьями.
Demain
il
y
aura
plus
de
guerre.
Завтра
не
будет
больше
войны.
On
mangera
à
sa
fin.
Мы
наедимся
досыта.
En
attendant
je
m'en
sers
un.
А
пока
я
наливаю
себе
еще.
A
l'amour
à
la
vie,
au
soleil
et
aux
filles,
За
любовь,
за
жизнь,
за
солнце
и
за
девчонок,
Je
veux
lever
mon
verre
et
rêver
devant
la
mer.
Я
хочу
поднять
свой
бокал
и
помечтать
перед
морем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Dutronc, Frederic Lucien Roland Jaillard, Xavier Boris Bussy, Frederic Henri Pierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.