Paroles et traduction Thomas Dybdahl - Baby Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
your
face
across
a
crowded
room
Я
видел
твое
лицо
в
переполненном
зале.
You
waved
at
me
Ты
помахал
мне
рукой.
You
smiled
at
me
Ты
улыбнулась
мне.
I
felt
a
rush
of
blood
to
the
head
Я
почувствовал
прилив
крови
к
голове
You
still
haunt
me
Ты
все
еще
преследуешь
меня
Looking
back
I
know
you
tried
and
tried
Оглядываясь
назад,
я
знаю,
что
ты
пытался
и
пытался.
But
I
never
made
it
easy
Но
я
никогда
не
делал
это
легко.
God
knows
how
you
tried
Бог
знает,
как
ты
старался.
To
get
under
my
skin
Чтобы
проникнуть
мне
под
кожу
When
the
time
was
right
Когда
придет
время.
I
brushed
you
off
and
I
made
it
look
so
easy
Я
отмахнулся
от
тебя
и
сделал
так,
чтобы
это
выглядело
так
легко.
How
reckless
could
I′ve
been
Какой
же
безрассудной
я
могла
быть!
When
it
was
done
Когда
это
было
сделано
I
went
and
loved
somebody
new
Я
пошел
и
полюбил
кого-то
нового.
I
went
and
loved
somebody
new
Я
пошел
и
полюбил
кого-то
нового.
Oh,
I
wish
you
loved
somebody
too
О,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
тоже
кого-нибудь
любила
I
went
and
loved
somebody
new
Я
пошел
и
полюбил
кого-то
нового.
I
went
and
loved
somebody
new
Я
пошел
и
полюбил
кого-то
нового.
Oh,
you
should
love
somebody
too
О,
ты
тоже
должна
кого-то
любить.
I
heard
of
talk
Я
слышал
разговоры.
I
heard
of
talk
and
whisper
among
friends
Я
слышал
разговоры
и
шепотки
друзей.
You've
changed
they
said
Ты
изменился
сказали
они
A
walking
dead
Ходячий
мертвец
I
wouldn′t
sleep
Я
не
мог
уснуть.
I
never
understood
until
now
Я
никогда
не
понимал
этого
до
сих
пор.
You
still
love
me
somehow
Почему-то
ты
все
еще
любишь
меня.
Looking
back
I
know
you
tried
and
tried
Оглядываясь
назад,
я
знаю,
что
ты
пытался
и
пытался.
But
I
never
made
it
easy
Но
я
никогда
не
делал
это
легко.
God
knows
how
you
tried
Бог
знает,
как
ты
старался.
To
get
under
my
skin
Чтобы
проникнуть
мне
под
кожу
When
the
time
was
right
Когда
придет
время.
I
brushed
you
off
and
I
made
it
look
so
easy
Я
отмахнулся
от
тебя
и
сделал
так,
чтобы
это
выглядело
так
легко.
How
reckless
could
I've
been
Какой
же
безрассудной
я
могла
быть!
When
it
was
done
I
went
and
loved
somebody
new
Когда
это
было
сделано,
я
пошел
и
полюбил
кого-то
другого.
I
went
and
loved
somebody
new
Я
пошел
и
полюбил
кого-то
нового.
Oh,
I
wish
you
loved
somebody
too
О,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
тоже
кого-нибудь
любила
I
went
and
loved
somebody
new
Я
пошел
и
полюбил
кого-то
нового.
I
went
and
loved
somebody
new
Я
пошел
и
полюбил
кого-то
нового.
When
it
was
done
I
went
and
loved
somebody
new
Когда
это
было
сделано,
я
пошел
и
полюбил
кого-то
другого.
I
went
and
loved
somebody
new
Я
пошел
и
полюбил
кого-то
нового.
Oh,
I
wish
you
loved
somebody
too
О,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
тоже
кого-нибудь
любила
Wish
you
loved
somebody
too
Жаль,
что
ты
тоже
кого-то
не
любишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Dybdahl, Ingrid Helene Havik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.