Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tes
lèvres,
Louise
Твои
губы,
Луиза
Sont
des
portes
d'église
Церковные
двери
Où
j'entre
le
matin
Куда
я
вхожу
утром
Le
chapeau
à
la
main
Шляпа
в
руке
Tes
lèvres,
Louise
Твои
губы,
Луиза
Penses-tu
ce
qu'elles
me
disent
Ты
думаешь,
что
они
мне
говорят?
Ou
c'est
du
caraco
Или
это
камзол?
Le
rubis
d'un
mégot?
Рубин
окурка?
Après
tout,
peu
importe
В
конце
концов,
это
не
имеет
значения
Où
j'allume
ma
clope
Где
я
закуриваю
сигарету
Aux
premiers
feux
du
jour
При
первом
свете
дня
Ou
aux
foudres
de
l'amour
Или
к
гневу
любви
Si
les
miennes
se
grisent
Если
мой
поседеет
À
tes
lèvres,
Louise
К
твоим
губам,
Луиза
Sur
tes
lèvres,
Louise
На
твоих
губах,
Луиза
Les
miennes
sont
assises
Мои
сидят
Je
ne
décolle
plus
les
fesses
Я
больше
не
могу
поднять
задницу
De
ce
banc
de
messe
С
этой
массовой
скамейки
Tes
lèvres,
Louise
Твои
губы,
Луиза
Crois-tu
ce
qu'elles
me
disent
Ты
веришь
тому,
что
они
мне
говорят?
Ou
cette
basilique
Или
эта
базилика
Est
un
kiosque
à
musique?
Это
эстрада?
Après
tout
peu
importe
В
конце
концов,
это
не
имеет
значения
Où
j'allume
ma
clope
Где
я
закуриваю
сигарету
Si
ce
n'est
pas
l'amour
Если
это
не
любовь
Ce
sont
les
alentours
Это
окрестности
Si
les
miennes
se
grisent
Если
мой
поседеет
À
tes
lèvres,
Louise
К
твоим
губам,
Луиза
Ta
lettre,
Louise
Твое
письмо,
Луиза
Est
arrivée
tantôt
Прибыл
недавно
De
tes
lèvres
cerise
Из
твоих
вишневых
губ
Elles
portent
le
sceau
Они
несут
печать
Tes
lèvres,
Louise
Твои
губы,
Луиза
Me
donnent
congé
Дай
мне
отпуск
Ma
rage
s'épuise
Моя
ярость
иссякает
Sur
mes
ongles
rongés
На
моих
обкушенных
ногтях
Paris
te
contient
Париж
содержит
тебя
Et
je
suis
jaloux
comme
un
chien
И
я
ревную,
как
собака
Je
reviens
gratter
à
ta
porte
Я
возвращаюсь,
чтобы
поцарапать
твою
дверь
Tes
lèvres
sont
closes
Твои
губы
закрыты
Louise,
tu
m'envoies
sur
les
roses
Луиза,
ты
посылаешь
меня
на
розы
Dis-moi
quelque
chose
Скажи
мне
что-нибудь
Louise
je
ne
veux
plus
Луиза,
я
больше
не
хочу
Que
tu
passes
la
nuit
Что
ты
проводишь
ночь
En
bas
de
l'avenue
Вниз
по
проспекту
Sous
un
parapluie
Под
зонтиком
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Robin, Richard A. Whiting
Album
Triplex
date de sortie
01-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.