Thomas Gauthier - C'est Noël - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thomas Gauthier - C'est Noël




C'est Noël
It's Christmas
Dans le salon un gros sapin vert
In the living room a big green fir tree
Dans la rue la neige blanche et les lumières
On the street the white snow and the lights
Dans les vitrines, tout plein de jouets (eh)
In the shop windows, full of toys (huh)
Dans ton cœur d'enfant tu sais que
In your child's heart you know that
C'est Noël
It's Christmas
Chaque année la même chanson
Every year the same song
C'est Noël
It's Christmas
Les mêmes traditions
The same traditions
Papa qui blâme les immigrants
Dad blaming the immigrants
Grand-maman fait des références à son décès imminent
Grandma making references to her imminent death
J'achète des cadeaux et je m'endette (eh)
I buy presents and go into debt (huh)
Maman fait une crise de panique dans les toilettes
Mom's having a panic attack in the toilet
Oui c'est Noël
Yes it's Christmas
Oublier le nom de la copine de mon cousin
Forgetting the name of my cousin's girlfriend
C'est Noël
It's Christmas
Peut être Catherine, mais j'suis pas certain
Maybe Catherine, but I'm not sure
Le père Noël est dans son traîneau (ah, ou-ouh)
Santa Claus is in his sleigh (ah, oo-ooh)
Donc va te coucher pas de triche (ou-ou-ouh)
So go to bed, no cheating (oo-oo-ooh)
Demain t'auras des cadeaux (chanceux)
Tomorrow you will have presents (lucky you)
Si t'habites dans un pays riche (oups)
If you live in a rich country (oops)
C'est Noël
It's Christmas
Les enfants déballent leur cadeau en riant
The children unwrap their presents laughing
C'est Noël
It's Christmas
Des enfants soldats s'étouffent dans leur sang
Child soldiers are suffocating in their blood
Joyeux Noël tout le monde, et bonne année
Merry Christmas everyone, and a happy new year





Writer(s): Thomas Gauthier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.