Thomas Gauthier - Privilégié - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas Gauthier - Privilégié




Yeah
Да.
À côté d'la mienne ta vie c'est d'la pure merde
Рядом с моей, твоя жизнь-чистое дерьмо.
Yeah
Да.
Pour mon éducation j'ai pas payé une fucking cenne
За свое образование я не заплатил ни копейки.
Mon papa a un bon boulot, j'suis dans la classe moyenne
У моего папы хорошая работа, я в среднем классе.
Ma jeunesse je l'ai passé sur MSN
Мою молодость я провел на MSN
Fuck the police
К черту полицию
Yeah
Да.
J'ai essayé de rentré dedans
Я попытался войти в него.
Elle s'est tassé puis j'suis rentré dans l'mur
Она замолчала, а потом я вжался в стену.
Disrespect
Неуважение
Riche et célèbre mais j'ai jamais travaillé dur
Богатый и знаменитый, но я никогда не работал усердно
Yeah
Да.
Quand je rencontre ma belle-mère
Когда я встречаюсь со своей мачехой
Y'a pas d'problème
Нет никаких проблем.
Quand je marche seul dehors le soir
Когда я гуляю по вечерам один на улице
Y'a pas d'problème
Нет никаких проблем.
J'dépense irresponsablement
Я трачу безответственно
Y'a pas d'problème
Нет никаких проблем.
J'ai des picos sur le bout du batte
У меня есть шипы на кончике летучей мыши
Les jaloux disent que je suis fucking privilégié
Ревнители говорят, что я чертовски привилегирован
Mais tout ce que j'ai dans la vie je l'ai fucking mérité
Но все, что у меня есть в жизни, я, блядь, заслужил
De pas être noir ou handicapé
Чтобы не быть черным или инвалидом
Pas être pauvre ou pas être gay
Не рождаться бедным или не быть геем
Les jaloux disent que je suis fucking privilégié
Ревнители говорят, что я чертовски привилегирован
Mais tout ce que j'ai dans la vie je l'ai fucking mérité
Но все, что у меня есть в жизни, я, блядь, заслужил
Pas être immigrant, pas au Yemen
Не будучи иммигрантом, не родился в Йемене
D'avoir 26 ans, pis d'avoir une graine
Иметь 26 лет, хуже того, семена
Haha! C'est fun d'apprendre à se connaître
Ха-ха! Приятно познакомиться поближе
Oh
Ох
J'ai rien vécu d'important, j'ai rien à raconter
У меня не было ничего важного, мне нечего рассказать.
Nope
Нет
Ok
Хорошо
On m'a quand même donné mon émission de télévision
Мне все равно дали мое телешоу
La seule fois que je me suis senti en danger
Единственный раз, когда я почувствовал себя в опасности
C'est quand j'ai rencontré un homophobe qui pensait qu'j'tais gay
Именно тогда я встретил гомофоба, который думал, что я молчу как гей
J'tanné d'être triste
Мне было грустно.
Yé, oh, psych
Йе, о, психолог
J'fais semblant d'être vulnérable pour que tu t'attaches à moi
Я притворяюсь уязвимой, чтобы ты привязался ко мне.
Tu dis que ça va bien aller
Ты говоришь, что все будет хорошо.
No shit, ça va bien depuis que j'suis
Ни хрена себе, с тех пор, как я родился, все в порядке
Quand c'est la crise du logement
Когда это жилищный кризис
Y'a pas d'problème
Нет никаких проблем.
Quand je croise une police
Когда я пересекаю шрифт
Y'a pas d'problème
Нет никаких проблем.
Quand c'est une pandémie
Когда это пандемия
Y'a pas d'problème
Нет никаких проблем.
Quand je trouve aucun sens à ma vie
Когда я не нахожу смысла в своей жизни
Fuck
Нахрен
Les jaloux disent que je suis fucking privilégié
Ревнители говорят, что я чертовски привилегирован
Mais tout ce que j'ai dans la vie je l'ai fucking mérité
Но все, что у меня есть в жизни, я, блядь, заслужил
Pas d'parent absent, être blanc
Никаких отсутствующих родителей, родившихся белыми
Avoir hérité de grand-maman
Унаследовал от бабушки
Les jaloux disent que je suis fucking privilégié
Ревнители говорят, что я чертовски привилегирован
Mais tout ce que j'ai dans la vie je l'ai fucking mérité
Но все, что у меня есть в жизни, я, блядь, заслужил
Pas être à la guerre, ni un ours polaire
Ни быть на войне, ни быть белым медведем
Être aussi chaud que Justin Trudeau
Быть таким же горячим, как Джастин Трюдо
Ah merde
Ах, черт возьми
Yeah
Да.





Writer(s): Thomas Gauthier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.