Paroles et traduction Thomas Godoj - Galionsfigur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
beste
Navigationsgerät
The
best
navigation
device
Konnte
keinen
Kurs
anbieten
Couldn't
offer
a
course
Es
hieß,
die
Position
sei
ungenau
It
said
the
position
was
inaccurate
"Suche
Satelliten"
"Searching
for
satellites"
Ich
war
das
Futter
für
Kanonen
I
was
cannon
fodder
Die
auf
gut
Glück
ins
Weite
schossen
Who
shot
out
into
the
void
just
for
the
hell
of
it
Kein
Feind
in
Sicht,
nur
Angst
im
Blick
No
enemy
in
sight,
only
fear
in
the
eyes
Ich
komme
zurück
in
die
Spur
I'm
getting
back
on
track
Mach
die
Landungsbrücken
auf
Open
the
gangplanks
Hinter
mir
tobt
noch
der
Sturm
Behind
me
the
storm
still
rages
Ich
schaue
zurück
auf
die
Zeit
I
look
back
on
the
time
Zwischen
all
den
Wellen
Between
all
the
waves
War's
nicht
leicht
It
wasn't
easy
Das
Ziel
nicht
zu
verfehlen
Not
to
miss
the
mark
Die
fernen
Feuer
im
Visier
The
distant
fires
in
sight
War
Kapitän
und
Passagier
Was
captain
and
passenger
An
manchen
Tagen
nur
On
some
days
only
Die
stumme
Galionsfigur
The
silent
figurehead
Ich
umfahr'
die
Klippen
in
der
Nacht
I
sail
around
the
cliffs
at
night
Setz
die
Segel
auf
Verdacht
Set
the
sails
on
suspicion
Dass
der
Wind
die
Richtung
dreht
That
the
wind
will
change
direction
Werde
hier
nicht
untergeh'n
Will
not
go
down
here
Nein,
werde
hier
nicht
untergeh'n
No,
I
will
not
go
down
here
Ich
komme
zurück
in
die
Spur
I'm
getting
back
on
track
Mach
die
Landungsbrücken
auf
Open
the
gangplanks
Hinter
mir
tobt
noch
der
Sturm
Behind
me
the
storm
still
rages
Ich
schaue
zurück
auf
die
Zeit
I
look
back
on
the
time
Zwischen
all
den
Wellen
Between
all
the
waves
War's
nicht
leicht
It
wasn't
easy
Das
Ziel
nicht
zu
verfehlen
Not
to
miss
the
mark
Die
fernen
Feuer
im
Visier
The
distant
fires
in
sight
War
Kapitän
und
Passagier
Was
captain
and
passenger
An
manchen
Tagen
nur
On
some
days
only
Die
stumme
Galionsfigur
The
silent
figurehead
"Nur
Geduld",
habe
ich
mir
geschworen
"Just
be
patient,"
I
swore
to
myself
Nein,
die
Geduld
verliere
ich
nicht
No,
I
will
not
lose
patience
Ich
komme
zurück
in
die
Spur
I'm
getting
back
on
track
Mach
die
Landungsbrücken
auf
Open
the
gangplanks
Hinter
mir
tobt
noch
der
Sturm
Behind
me
the
storm
still
rages
Ich
schaue
zurück
auf
die
Zeit
I
look
back
on
the
time
Zwischen
all
den
Wellen
Between
all
the
waves
War's
nicht
leicht
It
wasn't
easy
Das
Ziel
nicht
zu
verfehlen
Not
to
miss
the
mark
Die
fernen
Feuer
im
Visier
The
distant
fires
in
sight
War
Kapitän
und
Passagier
Was
captain
and
passenger
An
manchen
Tagen
nur
On
some
days
only
Die
stumme
Galionsfigur
The
silent
figurehead
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Godoj, Rene Lipps, Julia Scheibeck, Christian Boemkes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.