Thomas Helmig - I Want You For Myself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas Helmig - I Want You For Myself




I Want You For Myself
Я хочу, чтобы ты была моей
God damn it, baby
Черт возьми, детка,
Its happening again
Это снова происходит,
That jealousy
Эта ревность
Is trapped inside my brain
Заперта в моей голове.
Oh yeah
О, да.
So here I am
И вот я здесь
With an image of you
С твоим образом в голове,
Oh, someone else
О, с кем-то другим,
And I don't know what to do
И я не знаю, что делать.
I don't know
Я не знаю.
I(l) want(want) you(you) for myself
Я хочу, чтобы ты была моей,
But there ain't nothing I can do about it baby
Но я ничего не могу с этим поделать, детка.
I(l) want(want) you(you) for myself
Я хочу, чтобы ты была моей.
Oh yeah
О, да.
God damn it, baby
Черт возьми, детка,
I'm going insane
Я схожу с ума.
Yes I am You see
Да, это так, понимаешь,
Its like a prison cell
Это как тюремная камера,
Its like a ball and chain, ball and chain
Это как ядро на цепи, ядро на цепи.
And Here I am
И вот я здесь,
With my eyeballs popping out of my face
Мои глаза вот-вот вылезут из орбит,
I couldn't sleep
Я не мог уснуть,
And the demons all over the place
И демоны повсюду.
All around baby, all around
Вокруг, детка, повсюду.
I(l) want(want) you(you) for myself
Я хочу, чтобы ты была моей,
And im going out of my mind
И я схожу с ума.
I(l) want(want) you(you) for myself
Я хочу, чтобы ты была моей.
Its a nice cold feeling
Это приятное холодное чувство,
But its burning me down
Но оно сжигает меня изнутри.
But now that you got wake me
Но теперь ты разбудила меня,
Whenever you're not around
Всякий раз, когда тебя нет рядом.
That's how it ends baby
Вот как это бывает, детка.
So here I am
И вот я здесь,
I know what's wrong with me
Я знаю, что со мной не так.
Yeah yeah yeah baby
Да, да, да, детка,
Its so simple
Это так просто.
It was in the founding, oh yeah
Это было заложено в самом начале, о, да.
I(l) want(want) you(you) for myself
Я хочу, чтобы ты была моей,
And there ain't nothing I can do about it baby
И я ничего не могу с этим поделать, детка.
I(l) want(want) you(you) for myself
Я хочу, чтобы ты была моей.
I(l) want(want) you(you) for myself
Я хочу, чтобы ты была моей.





Writer(s): Thomas Helmig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.