Paroles et traduction Thomas Jack - Rivers
We're
like
rivers
in
the
night
Мы
словно
реки
в
ночи,
I
go
left
and
you
go
right
Я
налево,
ты
направо,
We'll
find
out
on
the
other
side
Мы
узнаем
на
другом
берегу,
Who
we
are,
who
we
are
Кто
мы
есть,
кто
мы
есть.
Wish
me
luck
and
give
me
hope
Пожелай
мне
удачи
и
дай
мне
надежду,
Give
me
sunlight
to
my
day
Подари
мне
солнечный
свет
моему
дню
And
turn
it
into
gold
И
преврати
его
в
золото.
Carry
on,
carry
on
Продолжай,
продолжай.
We'll
take
these
broken
souls
Мы
возьмем
эти
разбитые
души,
Make
them
as
good
as
new
Сделаем
их
как
новенькие,
Bind
it
together
into
something
we
could
never
lose
Свяжем
их
вместе
во
что-то,
что
мы
никогда
не
потеряем.
We're
rivers
in
the
night
Мы
словно
реки
в
ночи,
I
go
left
and
you
go
right
Я
налево,
ты
направо,
We'll
find
out
on
the
other
side
Мы
узнаем
на
другом
берегу,
Who
we
are,
who
we
are
Кто
мы
есть,
кто
мы
есть.
We
can
make
it
Мы
можем
превратить
это
Into
something
beautiful,
oh-oh
Во
что-то
прекрасное,
о-о.
Yeah,
we
don't
have
to
try
Да,
нам
не
нужно
стараться,
We
can
make
it
Мы
можем
превратить
это
Into
something
wonderful,
oh-oh
Во
что-то
чудесное,
о-о.
We'll
never
say
goodbye
Мы
никогда
не
попрощаемся.
We
can
make
it
Мы
можем
превратить
это
Into
something
beautiful,
oh-oh
Во
что-то
прекрасное,
о-о.
Yeah,
we
don't
have
to
try
Да,
нам
не
нужно
стараться,
We
can
make
it
Мы
можем
превратить
это
Into
something
wonderful,
oh-oh
Во
что-то
чудесное,
о-о.
We'll
never
say
goodbye
Мы
никогда
не
попрощаемся.
Beautiful,
oh-oh
Прекрасное,
о-о.
Yeah,
we
don't
have
to
try
Да,
нам
не
нужно
стараться,
Wonderful,
oh-oh
Чудесное,
о-о.
We'll
never
say
goodbye
Мы
никогда
не
попрощаемся.
We're
like
rivers
in
the
night
Мы
словно
реки
в
ночи,
I
go
left
and
you
go
right
Я
налево,
ты
направо,
We'll
find
out
on
the
other
side
Мы
узнаем
на
другом
берегу,
Who
we
are,
who
we
are
Кто
мы
есть,
кто
мы
есть.
Wish
me
luck
and
give
me
hope
Пожелай
мне
удачи
и
дай
мне
надежду,
Give
me
sunlight
to
my
day
Подари
мне
солнечный
свет
моему
дню,
Turn
it
into
gold
Преврати
его
в
золото.
Carry
on,
carry
on
Продолжай,
продолжай.
We'll
take
these
broken
souls
Мы
возьмем
эти
разбитые
души,
Make
them
as
good
as
new
Сделаем
их
как
новенькие,
Bind
it
together
into
something
we
could
never
loose
Свяжем
их
вместе
во
что-то,
что
мы
никогда
не
потеряем.
We're
rivers
in
the
night
Мы
словно
реки
в
ночи,
I
go
left
and
you
go
right
Я
налево,
ты
направо,
We'll
find
out
on
the
other
side
Мы
узнаем
на
другом
берегу,
Who
we
are,
who
we
are
Кто
мы
есть,
кто
мы
есть.
We
can
make
it
Мы
можем
превратить
это
Into
something
beautiful,
oh-oh
Во
что-то
прекрасное,
о-о.
Yeah,
we
don't
have
to
try
Да,
нам
не
нужно
стараться,
We
can
make
it
Мы
можем
превратить
это
Into
something
wonderful,
oh-oh
Во
что-то
чудесное,
о-о.
We'll
never
say
goodbye
Мы
никогда
не
попрощаемся.
We
can
make
it
Мы
можем
превратить
это
Into
something
beautiful,
oh-oh
Во
что-то
прекрасное,
о-о.
Yeah,
we
don't
have
to
try
Да,
нам
не
нужно
стараться,
We
can
make
it
Мы
можем
превратить
это
Into
something
wonderful,
oh-oh
Во
что-то
чудесное,
о-о.
We'll
never
say
goodbye
Мы
никогда
не
попрощаемся.
We
can
make
it
Мы
можем
превратить
это
Into
something
beautiful,
oh-oh
Во
что-то
прекрасное,
о-о.
Yeah,
we
don't
have
to
try
Да,
нам
не
нужно
стараться,
We
can
make
it
Мы
можем
превратить
это
Into
something
wonderful,
oh-oh
Во
что-то
чудесное,
о-о.
We'll
never
say
goodbye
Мы
никогда
не
попрощаемся.
Beautiful,
oh-oh
Прекрасное,
о-о.
Yeah,
we
don't
have
to
try
Да,
нам
не
нужно
стараться,
Wonderful,
oh-oh
Чудесное,
о-о.
We'll
never
say
goodbye
Мы
никогда
не
попрощаемся.
We
can
make
it
Мы
можем
превратить
это
Into
something
beautiful,
oh-oh
Во
что-то
прекрасное,
о-о.
Yeah,
we
don't
have
to
try
Да,
нам
не
нужно
стараться,
We
can
make
it
Мы
можем
превратить
это
Into
something
wonderful,
oh-oh
Во
что-то
чудесное,
о-о.
We'll
never
say
goodbye
Мы
никогда
не
попрощаемся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.