Thomas Quasthoff feat. Justus Zeyen - Lieder und Gesänge, Op. 32: 5. Wehe, so willst du mich wieder - traduction des paroles en russe

Lieder und Gesänge, Op. 32: 5. Wehe, so willst du mich wieder - Thomas Quasthoff traduction en russe




Lieder und Gesänge, Op. 32: 5. Wehe, so willst du mich wieder
Песни и романсы, соч. 32: 5. Увы, так ты хочешь меня снова
Weißt du, willst du mich wieder mit der Fessel umfangen?
Знаешь ли, хочешь ли снова опутать меня цепями?
Auf und hinaus in die Luft
Вверх и прочь в воздух
Auf und hinaus und hinaus in die Luft
Вверх и прочь, прочь в воздух
Ströme der Seele verlangen
Потоки души жаждут
Ströme sind brausende wieder saugend
Потоки вновь ревут, впитывая
Saugend, saugend, saugend ätherischen Duft
Впитывая, впитывая, впитывая эфирный аромат
Saugend, saugend ätherischen Duft
Впитывая, впитывая эфирный аромат
Saugend, saugend ätherischen Duft
Впитывая, впитывая эфирный аромат
Streben, dem Winter entbehren, laufen die Wange dir kühle
Стремясь избежать зимы, бегут по твоей холодной щеке
Grüße den Himmel mit Lust
Приветствуй небо с радостью
Grüße den Himmel, den Himmel mit Lust
Приветствуй небо, небо с радостью
Werd dich bange Gefühle, wie Munna, mäßlichen Regen
Тревожные чувства, подобные Мунне, умеренному дождю
Atme, atme, die Feind' aus der Brust
Выдыхай, выдыхай врага из груди
Atme, atme, den Feind aus der Brust
Выдыхай, выдыхай врага из груди






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.