Paroles et traduction Thomas Quasthoff - Von guten Mächten treu und still umgeben
Von guten Mächten treu und still umgeben
Surrounded by the powers of good, faithful and calm
Von
guten
Mächten
treu
und
still
umgeben,
Surrounded
by
the
powers
of
good,
faithful
and
calm,
Behütet
und
getröstet
wunderbar,
Protected
and
comforted
wonderfully,
So
will
ich
diese
Tage
mit
euch
leben
So
I
want
to
live
these
days
with
you
Und
mit
euch
gehen
in
ein
neues
Jahr.
And
go
with
you
into
a
new
year.
Noch
will
das
alte
unsre
Herzen
quälen,
The
old
one
still
wants
to
torment
our
hearts,
Noch
drückt
uns
böser
Tage
schwere
Last.
The
heavy
burden
of
evil
days
still
oppresses
us.
Ach,
Herr,
gib
unsern
aufgeschreckten
Seelen
Oh,
Lord,
give
to
our
frightened
souls
Das
Heil,
für
das
du
uns
geschaffen
hast.
The
salvation
for
which
you
have
created
us.
Und
reichst
du
uns
den
schweren
Kelch,
den
bittern
And
if
you
hand
us
the
heavy
goblet,
the
bitter
Des
Leids,
gefüllt
bis
an
den
höchsten
Rand,
Of
suffering,
filled
to
the
brim,
So
nehmen
wir
ihn
dankbar
ohne
Zittern
We
will
take
it
gratefully
without
trembling
Aus
deiner
guten
und
geliebten
Hand.
From
your
good
and
beloved
hand.
Doch
willst
du
uns
noch
einmal
Freude
schenken
But
if
you
want
to
give
us
joy
once
more
An
dieser
Welt
und
ihrer
Sonne
Glanz,
In
this
world
and
the
shine
of
its
sun,
Dann
wolln
wir
des
Vergangenen
gedenken
Then
we
want
to
remember
the
past
Und
dann
gehört
dir
unser
Leben
ganz.
And
then
our
life
belongs
to
you
completely.
Lass
warm
und
hell
die
Kerzen
heute
flammen,
Let
the
candles
burn
warmly
and
brightly
today,
Die
du
in
unsre
Dunkelheit
gebracht.
Which
you
have
brought
into
our
darkness.
Führ,
wenn
es
sein
kann,
wieder
uns
zusammen.
If
it
is
possible,
bring
us
together
again.
Wir
wissen
es,
dein
Licht
scheint
in
der
Nacht.
We
know
that
your
light
shines
in
the
night.
Wenn
sich
die
Stille
nun
tief
um
uns
breitet,
When
silence
now
spreads
deeply
around
us,
So
lass
uns
hören
jenen
vollen
Klang
Let
us
hear
that
full
sound
Der
Welt,
die
unsichtbar
sich
um
uns
weitet,
Of
the
world
that
widens
around
us
invisibly,
All
deiner
Kinder
hohen
Lobgesang.
The
high
song
of
praise
of
all
your
children.
Von
guten
Mächten
wunderbar
geborgen,
Wonderfully
sheltered
by
the
powers
of
good,
Erwarten
wir
getrost,
was
kommen
mag.
We
confidently
await
whatever
may
come.
Gott
ist
bei
uns
am
Abend
und
am
Morgen
God
is
with
us
in
the
evening
and
in
the
morning
Und
ganz
gewiss
an
jedem
neuen
Tag.
And
certainly
on
every
new
day.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.