Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anything Cold
Irgendwas Kaltes
Well
I'm
hot
and
I'm
sober
Also,
mir
ist
heiß
und
ich
bin
nüchtern
Sun
beatin'
down
on
my
shoulders
Die
Sonne
knallt
mir
auf
die
Schultern
Hair
shy
and
hungover
Die
Haare
trocken
und
verkatert
Baby
you
know
what
I
need
Baby,
du
weißt,
was
ich
brauche
I
got
one
empty
koozie
Ich
habe
einen
leeren
Kühler
Girl,
you
know
I
ain't
boujee
Mädchen,
du
weißt,
ich
bin
nicht
wählerisch
I
don't
care,
I
ain't
choosy,
so
roll
the
dice
for
me
Ist
mir
egal,
ich
bin
nicht
pingelig,
also
würfle
für
mich
I'll
even
take
a
Zima,
vodka
in
an
Aquafina
Ich
nehme
sogar
ein
Zima,
Wodka
in
einer
Aquafina
Or
a
margarita
made
in
a
can
Oder
eine
Margarita
aus
der
Dose
Anything
cold
with
alcohol
Irgendwas
Kaltes
mit
Alkohol
Soon
as
I'm
poppin'
that
top,
then
I
got
no
troubles
at
all
Sobald
ich
den
Verschluss
öffne,
habe
ich
überhaupt
keine
Sorgen
mehr
Reach
your
hand
in
that
cooler,
baby,
it's
your
call
Greif
mit
deiner
Hand
in
diese
Kühlbox,
Baby,
du
hast
die
Wahl
Hand
me
anything
cold
with
alcohol
Gib
mir
irgendwas
Kaltes
mit
Alkohol
Rolling
Rock
and
I'm
rollin',
shot
of
Patrón
and
I'm
golden
Rolling
Rock
und
ich
rolle,
einen
Schuss
Patrón
und
ich
bin
golden
I'd
be
so
happy
holdin'
a
Corona
and
you
Ich
wäre
so
glücklich,
eine
Corona
und
dich
zu
halten
Yeah,
it's
Friday
and
sunny,
work
can
wait
until
Monday
Ja,
es
ist
Freitag
und
sonnig,
die
Arbeit
kann
bis
Montag
warten
Girl,
be
my
drinking
buddy
and
help
me
throw
back
a
few
Mädchen,
sei
mein
Trinkkumpel
und
hilf
mir,
ein
paar
zu
kippen
So
sit
down
right
beside
me
Also
setz
dich
direkt
neben
mich
And
baby
just
surprise
me
Und
Baby,
überrasch
mich
einfach
Somethin'
lemon,
somethin'
limey
Etwas
mit
Zitrone,
etwas
mit
Limette
As
long
as
you
can
find
me
Solange
du
mir
findest
Anything
cold
with
alcohol
Irgendwas
Kaltes
mit
Alkohol
Soon
as
I'm
poppin'
that
top,
then
I
got
no
troubles
at
all
Sobald
ich
den
Verschluss
öffne,
habe
ich
überhaupt
keine
Sorgen
mehr
Reach
your
hand
in
that
cooler,
baby,
it's
your
call
Greif
mit
deiner
Hand
in
diese
Kühlbox,
Baby,
du
hast
die
Wahl
Hand
me
anything
cold
with
alcohol
Gib
mir
irgendwas
Kaltes
mit
Alkohol
So
reach
your
hand
down
in
that
ice,
37
Fahrenheit
Also
greif
mit
deiner
Hand
in
dieses
Eis,
37
Grad
Fahrenheit
Could
be
heavy,
could
be
light
Könnte
schwer
sein,
könnte
leicht
sein
'Cause
you
know
what
I
like
(you
know
what
I
like)
Denn
du
weißt,
was
ich
mag
(du
weißt,
was
ich
mag)
Anything
cold
with
alcohol
Irgendwas
Kaltes
mit
Alkohol
Soon
as
I'm
poppin'
that
top,
then
I
got
no
troubles
at
all
Sobald
ich
den
Verschluss
öffne,
habe
ich
überhaupt
keine
Sorgen
mehr
Make
it
a
Coke
with
some
Jack
or
black
cherry
White
Claw
Mach
es
zu
einer
Cola
mit
Jack
oder
schwarzer
Kirsche
White
Claw
Hand
me
anything
cold
with
alcohol
(anything
cold
with
alcohol)
Gib
mir
irgendwas
Kaltes
mit
Alkohol
(irgendwas
Kaltes
mit
Alkohol)
Hand
me
anything
cold
with
alcohol
Gib
mir
irgendwas
Kaltes
mit
Alkohol
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashley Gorley, Jesse Frasure, Thomas Akins, Shane L Mcanally
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.