Paroles et traduction Thomas Rhett - Can't Love You Anymore
Can't Love You Anymore
Больше не могу любить тебя сильнее
Baby,
I
can't
love
you
anymore,
mm
Детка,
я
не
могу
любить
тебя
сильнее,
ммм
'Cause
every
piece
of
me,
oh
me,
is
already
yours,
yes
it
is
Потому
что
каждый
кусочек
меня,
о,
меня,
уже
твой,
да,
это
так
She
rolled
her
eyes
and
put
her
arms
around
me
Она
закатила
глаза
и
обняла
меня
She
said,
"Tell
me
what
it
is
you
love
about
me"
Она
сказала:
"Скажи
мне,
что
ты
во
мне
любишь?"
I
love
the
way
you
dance,
I
love
the
way
you
talk
Я
люблю
то,
как
ты
танцуешь,
я
люблю
то,
как
ты
говоришь
I
love
it
when
you're
tipsy
and
you're
spilling
out
your
heart
Я
люблю,
когда
ты
немного
выпьешь
и
изливаешь
мне
душу
I
love
the
way
that
dress
slides
across
the
floor
Я
люблю,
как
это
платье
скользит
по
полу
And
even
if
I
tried,
I
can't
love
you
anymore
И
даже
если
бы
я
пытался,
я
не
смог
бы
любить
тебя
сильнее
I
hate
it
when
we
fight
(fight)
Я
ненавижу,
когда
мы
ссоримся
(ссоримся)
I
hate
it
when
you're
gone
(gone)
Я
ненавижу,
когда
тебя
нет
рядом
(нет
рядом)
I'd
hate
to
take
another
breath
without
you
on
my
arm
(my
arm)
Я
бы
ненавидел
сделать
еще
один
вдох
без
тебя
в
моих
объятиях
(в
моих
объятиях)
I've
spent
up
all
the
love
my
heart
can
afford
Я
потратил
всю
любовь,
которую
может
позволить
себе
мое
сердце
I'm
sorry
but
it's
true,
can't
love
you
anymore
than
I
already
do
(can't
love,
can't
love)
Прости,
но
это
правда,
я
не
могу
любить
тебя
сильнее,
чем
уже
люблю
(не
могу
любить,
не
могу
любить)
I
can't
love
you
anymore
(can't
love,
can't
love)
Я
не
могу
любить
тебя
сильнее
(не
могу
любить,
не
могу
любить)
Look
at
us
on
a
Tuesday
night
Посмотри
на
нас,
вторник
вечер
Lick
of
salt,
sucking
on
lime
Щепотка
соли,
глоток
лайма
Like
you
never
left
ADPi,
my-my-my,
nah-nah-nah
Как
будто
ты
никогда
не
покидала
женское
общество,
мой-мой-мой,
нет-нет-нет
Shake
it,
baby,
tip
it
over
Танцуй,
детка,
покажи,
на
что
способна
Push
that
hair
up
off
your
shoulder
Сбрось
волосы
с
плеч
Pull
your
boy
a
little
closer
Притяни
своего
парня
поближе
I
love
the
way
you
dance,
I
love
the
way
you
talk
Я
люблю
то,
как
ты
танцуешь,
я
люблю
то,
как
ты
говоришь
I
love
it
when
you're
tipsy
and
you're
spilling
out
your
heart
Я
люблю,
когда
ты
немного
выпьешь
и
изливаешь
мне
душу
I
love
the
way
that
dress
slides
across
the
floor
Я
люблю,
как
это
платье
скользит
по
полу
And
even
if
I
tried,
I
can't
love
you
anymore
И
даже
если
бы
я
пытался,
я
не
смог
бы
любить
тебя
сильнее
I
hate
it
when
we
fight
(fight)
Я
ненавижу,
когда
мы
ссоримся
(ссоримся)
I
hate
it
when
you're
gone
(gone)
Я
ненавижу,
когда
тебя
нет
рядом
(нет
рядом)
I'd
hate
to
take
another
breath
without
you
on
my
arm
(my
arm)
Я
бы
ненавидел
сделать
еще
один
вдох
без
тебя
в
моих
объятиях
(в
моих
объятиях)
I've
spent
up
all
the
love
my
heart
can
afford
Я
потратил
всю
любовь,
которую
может
позволить
себе
мое
сердце
I'm
sorry
but
it's
true,
can't
love
you
anymore
than
I
already
do
(can't
love,
can't
love)
Прости,
но
это
правда,
я
не
могу
любить
тебя
сильнее,
чем
уже
люблю
(не
могу
любить,
не
могу
любить)
I
can't
love
you
anymore
(can't
love,
can't
love)
than
I
already
do
Я
не
могу
любить
тебя
сильнее
(не
могу
любить,
не
могу
любить),
чем
уже
люблю
She
rolled
her
eyes
and
put
her
arms
around
me
Она
закатила
глаза
и
обняла
меня
She
said,
"Tell
me
what
it
is
you
love
about
me"
Она
сказала:
"Скажи
мне,
что
ты
во
мне
любишь?"
I
love
the
way
you
dance,
I
love
the
way
you
talk
Я
люблю
то,
как
ты
танцуешь,
я
люблю
то,
как
ты
говоришь
I
love
it
when
you're
tipsy
and
you're
spilling
out
your
heart
Я
люблю,
когда
ты
немного
выпьешь
и
изливаешь
мне
душу
I
love
the
way
that
dress
slides
across
the
floor
Я
люблю,
как
это
платье
скользит
по
полу
And
even
if
I
tried,
I
can't
love
you
anymore
И
даже
если
бы
я
пытался,
я
не
смог
бы
любить
тебя
сильнее
I
hate
it
when
we
fight
(fight)
Я
ненавижу,
когда
мы
ссоримся
(ссоримся)
I
hate
it
when
you're
gone
(gone)
Я
ненавижу,
когда
тебя
нет
рядом
(нет
рядом)
I'd
hate
to
take
another
breath
without
you
on
my
arm
(my
arm)
Я
бы
ненавидел
сделать
еще
один
вдох
без
тебя
в
моих
объятиях
(в
моих
объятиях)
I've
spent
up
all
the
love
my
heart
can
afford
Я
потратил
всю
любовь,
которую
может
позволить
себе
мое
сердце
I'm
sorry
but
it's
true,
can't
love
you
anymore
than
I
already
do
(can't
love,
can't
love)
Прости,
но
это
правда,
я
не
могу
любить
тебя
сильнее,
чем
уже
люблю
(не
могу
любить,
не
могу
любить)
I
can't
love
you
anymore
(can't
love,
can't
love)
than
I
already
do
Я
не
могу
любить
тебя
сильнее
(не
могу
любить,
не
могу
любить),
чем
уже
люблю
(Can't
love,
can't
love)
can't
love,
can't
love
than
I
already
do
(Не
могу
любить,
не
могу
любить)
не
могу
любить,
не
могу
любить
сильнее,
чем
уже
люблю
Can't
love
you
anymore
Не
могу
любить
тебя
сильнее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Kasher Hindlin, John Ryan, Thomas Rhett, Julian C Bunetta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.