Thomas Rhett - Church Boots - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas Rhett - Church Boots




Church Boots
Ковбойские сапоги
Click-clack, yeah
Цок-цок, ага
Church boots
Ковбойские сапоги
Yeah, my old truck is my new truck
Да, мой старый грузовик это мой новый грузовик,
It'll get me A to B and then to you truck
Он довезет меня из пункта А в пункт Б, а потом к тебе, красотка.
My coffee cup looks like my whiskey glass
Моя кофейная кружка выглядит как мой стакан для виски,
Yeah, most folks stay the same here
Да, большинство людей здесь остаются прежними.
Same town, sundown, drink the same beer
Тот же город, закат, то же пиво,
And my future looks a lot like my past
И мое будущее очень похоже на мое прошлое,
Nothin' wrong with that
В этом нет ничего плохого.
Yeah, my old guitar is my new guitar
Да, моя старая гитара это моя новая гитара,
And the hole in the wall is my only bar
А дыра в стене мой единственный бар.
And the jeans with the rip in the knee
А джинсы с дыркой на колене
Are the ones that I wear on Friday night
Это те, что я ношу в пятницу вечером,
And my T-shirt is my good shirt
И моя футболка это моя лучшая рубашка.
Makin' money and I party on the same dirt
Зарабатываю деньги и веселюсь на той же земле.
Go straight from the farm to the bar to the back row pew
Прямо с фермы в бар, а оттуда на задний ряд церковной скамьи.
Yeah, my work boots are my church boots
Да, мои рабочие ботинки это мои ковбойские сапоги.
Church boots (click-clack)
Ковбойские сапоги (цок-цок)
Got the same luck that my dad did
Мне везет так же, как и моему отцу,
And when I'm 80, I'ma probably be the same kid
И когда мне будет 80, я, наверное, буду таким же.
I'm a redneck long haired son of a country song
Я длинноволосый деревенщина, сын кантри-песни,
And my first love is my same love
И моя первая любовь это моя единственная любовь.
And I kiss her every mornin' when I wake up
И я целую ее каждое утро, когда просыпаюсь,
And I plan to every mornin' 'til I'm gone
И планирую делать это каждое утро, пока не умру.
Ain't nothin' wrong
В этом нет ничего плохого.
My old guitar is my new guitar
Моя старая гитара это моя новая гитара,
And the hole in the wall is my only bar
А дыра в стене мой единственный бар.
And the jeans with the rip in the knee
А джинсы с дыркой на колене
Are the ones that I wear on Friday night
Это те, что я ношу в пятницу вечером,
And my T-shirt is my good shirt
И моя футболка это моя лучшая рубашка.
Makin' money and I party on the same dirt
Зарабатываю деньги и веселюсь на той же земле.
Go straight from the farm to the bar to the back row pew
Прямо с фермы в бар, а оттуда на задний ряд церковной скамьи.
Yeah, my work boots are my church boots
Да, мои рабочие ботинки это мои ковбойские сапоги.
Church boots (click-clack)
Ковбойские сапоги (цок-цок)
They're all scuffed up man just like me
Они все потертые, как и я,
Tell a little story 'bout my history
Рассказывают историю моей жизни.
Little mud on the back and a rip on the side
Немного грязи сзади и дырка сбоку,
Don't think the good Lord minds
Не думаю, что Господь против.
My church boots, mmm
Мои ковбойские сапоги, ммм,
Are my work boots and my party boots
Это мои рабочие ботинки и мои туфли для вечеринок,
And I'll probably wear 'em to the beach too
И, наверное, я буду носить их и на пляже.
You get the idea
Ты поняла.
Yeah, my old guitar is my new guitar
Да, моя старая гитара это моя новая гитара,
And the hole in the wall is my only bar
А дыра в стене мой единственный бар.
And the jeans with the rip in the knee
А джинсы с дыркой на колене
Are the ones that I wear on Friday night
Это те, что я ношу в пятницу вечером,
And my T-shirt is my good shirt
И моя футболка это моя лучшая рубашка.
Makin' money and I party on the same dirt
Зарабатываю деньги и веселюсь на той же земле.
Go straight from the farm to the bar to the back row pew
Прямо с фермы в бар, а оттуда на задний ряд церковной скамьи.
Yeah, my work boots are my church boots
Да, мои рабочие ботинки это мои ковбойские сапоги.
Work boots are my church boots
Рабочие ботинки это мои ковбойские сапоги.
Church boots, yeah, yeah
Ковбойские сапоги, да, да.
And my T-shirt is my good shirt
И моя футболка это моя лучшая рубашка.
Makin' money and I party on the same dirt, yeah
Зарабатываю деньги и веселюсь на той же земле, да.
Mmm-mmm
Ммм-ммм.





Writer(s): Thomas Rhett Akins, Ashley Glenn Gorley, Jesse Frasure, Ernest Keith Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.