Paroles et traduction Thomas Rhett - Remember You Young
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember You Young
Вспоминая тебя юной
Hey,
buddies
that
I
grew
up
with
Эй,
приятели,
с
которыми
я
вырос
All
straight-laced
and
married
up
now
Все
прямолинейные
и
женатые
сейчас
You
ain't
fooling
me,
wasn't
long
ago
Ты
меня
не
обманешь,
это
было
не
так
давно
We
tore
the
roof
off
that
one
red
light
town
Мы
сорвали
крышу
с
этого
города
красных
фонарей
And
hey,
darling,
sipping
that
red
wine
И
хей,
любимый(ая,
ое),
хлебни
это
красное
вино
All
classy,
kicked
back
on
the
couch
Все
классно,
откинулись
на
диване
You
smile
and
I
see
ya
shootin'
tequila
Ты
улыбаешься,
и
я
вижу,
как
ты
стреляешь
текилой
Us
shutting
them
college
bars
down
Мы
закрываем
их
студенческие
бары
And
no
matter
how
much
time
goes
by
И
сколько
бы
времени
ни
прошло
And
no
matter
how
much
we
grow
up
И
независимо
от
того,
насколько
мы
выросли
For
worse
or
for
better,
from
now
'til
forever
К
худшему
или
к
лучшему,
отныне
и
навсегда
I'll
always
remember
you
young
Я
всегда
буду
помнить
тебя
молодым
And
hey,
babies,
crawling
on
the
carpet
И
эй,
детки,
ползают
по
ковру
No,
you
won't
be
that
little
for
long
Нет,
ты
долго
не
будешь
такой
маленькой
One
day,
you'll
move
away,
but
you're
still
gonna
stay
Однажды
ты
уедешь,
но
все
равно
останешься
This
innocent
after
you're
gone
Это
невинно
после
того,
как
ты
ушел
'Cause
no
matter
how
much
time
goes
by
Потому
что
независимо
от
того,
сколько
времени
пройдет
And
no
matter
how
much
we
grow
up
И
независимо
от
того,
насколько
мы
выросли
For
worse
or
for
better,
from
now
'til
forever
К
худшему
или
к
лучшему,
отныне
и
навсегда
I'll
always
remember
you
young
Я
всегда
буду
помнить
тебя
молодым
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Ооооуа
оу
оу,
Ооооуа
оу
оу
Whoa-oh-oh,
oh,
oh
Ооооуа
оу
оу,
оу,
оу
Yeah,
I
hope
when
we
get
to
Heaven
Да,
я
надеюсь,
когда
мы
попадем
в
рай
He
looks
at
us
all
like
we're
kids
Он
смотрит
на
нас
всех,
как
на
детей
Shameless
and
painless
and
perfect
and
ageless
Бесстыдный
и
безболезненный,
совершенный
и
нестареющий
Forgives
all
the
wrong
that
we
did
Прощает
все
плохое,
что
мы
сделали
And
no
matter
how
much
time
goes
by
И
сколько
бы
времени
ни
прошло
I
hope
we
never
have
to
grow
up
Я
надеюсь,
что
нам
никогда
не
придется
взрослеть
We'll
say
for
worse
or
for
better,
from
now
'til
forever
Мы
скажем,
к
худшему
или
к
лучшему,
отныне
и
навсегда
I'll
always
remember
you
young
Я
всегда
буду
помнить
тебя
молодым
Whoa-oh-oh,
oh
Ооооуа
оу
оу,
оу
I'll
always
remember
you
young
Я
всегда
буду
помнить
тебя
молодым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ASHLEY GORLEY, JESSE FRASURE, THOMAS RHETT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.