Paroles et traduction en russe Thomas Rhett - The Hill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
used
words
like
bullets
for
the
sake
of
my
own
pride
Я
использовал
слова
как
пули
ради
своей
гордости,
Paced
holes
in
the
hardwood
in
the
name
of
bein'
right
Оставлял
дыры
в
паркете,
чтобы
доказать
свою
правоту.
I've
held
back
forgiveness,
standin'
alone
on
my
own
ground
Я
сдерживал
прощение,
стоя
в
одиночестве
на
своей
земле,
But
I
see
it
different
now
Но
теперь
я
вижу
все
по-другому.
I've
bet
my
life
on
that
Everest
I
was
climbin'
Я
поставил
свою
жизнь
на
этот
Эверест,
на
который
я
взбирался,
Bet
my
life
on
the
crooked
road
that
I
was
ridin'
Поставил
свою
жизнь
на
извилистую
дорогу,
по
которой
ехал.
Not
every
battle's
worth
it,
I'll
admit
where
I've
gone
wrong
Не
каждая
битва
того
стоит,
я
признаю,
где
был
неправ,
But
fightin'
for
your
love
Но
бороться
за
твою
любовь
—
That's
the
hill
I
wanna
die
on
Вот
холм,
на
котором
я
хочу
умереть.
Forget
about
the
dishes
or
the
stupid
things
I
said
Забудь
о
посуде
и
о
глупых
вещах,
что
я
сказал,
I'll
stay
up
all
night
to
fix
it
so
we
can
put
it
all
to
bed
Я
не
буду
спать
всю
ночь,
чтобы
все
исправить,
и
мы
смогли
бы
об
этом
забыть.
Even
if
I'm
right
and
I
win
Даже
если
я
прав,
и
я
выиграю,
Oh,
your
heart'll
feel
the
weight
and
I'll
lose
anyway
Твое
сердце
почувствует
тяжесть,
и
я
все
равно
проиграю.
I've
bet
my
life
on
that
Everest
I
was
climbin'
Я
поставил
свою
жизнь
на
этот
Эверест,
на
который
я
взбирался,
Bet
my
life
on
the
crooked
road
that
I
was
ridin'
Поставил
свою
жизнь
на
извилистую
дорогу,
по
которой
ехал.
Not
every
battle's
worth
it,
I'll
admit
where
I've
gone
wrong
Не
каждая
битва
того
стоит,
я
признаю,
где
был
неправ,
But
fightin'
for
your
love
Но
бороться
за
твою
любовь
—
That's
the
hill
I
wanna
die
on,
mmm
Вот
холм,
на
котором
я
хочу
умереть,
ммм,
The
hill
I
wanna
die
on
Холм,
на
котором
я
хочу
умереть.
I've
bet
my
life
on
this
thing
we
built
together
Я
поставил
свою
жизнь
на
то,
что
мы
построили
вместе,
Built
my
life
on
you
and
me
forever
Построил
свою
жизнь
на
нас
с
тобой
навсегда.
Not
every
battle's
worth
it
Не
каждая
битва
того
стоит,
I'll
admit
where
I've
gone
wrong
(I've
gone
wrong)
Я
признаю,
где
был
неправ
(Был
неправ).
But
fightin'
for
your
love
Но
бороться
за
твою
любовь,
Yeah,
fightin'
for
your
love
Да,
бороться
за
твою
любовь
—
That's
the
hill
I
wanna
die
on
Вот
холм,
на
котором
я
хочу
умереть,
The
hill
I
wanna
die
on
Холм,
на
котором
я
хочу
умереть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Reynolds, Lori Mckenna, Emily Weisband
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.