Paroles et traduction Thomas Rhett feat. Katy Perry - Where We Started
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
come
through,
round
two
Я
прошел,
второй
раунд
And
pick
you
up
right
after
your
shift
И
заберу
тебя
сразу
после
смены
Drive
that
Chevrolet
like
a
getaway
Управляй
этим
Шевроле,
как
в
отпуске.
You'd
be
counting
your
tips
Вы
будете
считать
свои
чаевые
Windows
down
and
screaming,
I
will
wait
for
us
Окна
опущены
и
кричим,
я
буду
ждать
нас
Everybody,
just
wait
for
us
Все,
просто
подождите
нас
Yeah,
we're
coming,
just
wait
for
us
Да,
мы
идем,
просто
подожди
нас
Those
days
when
you're
brokenhearted
Те
дни,
когда
у
тебя
разбито
сердце
And
you're
getting
knocked
down
and
you're
saying
И
тебя
сбивают
с
ног,
и
ты
говоришь:
Don't
know
how
far
we're
gonna
go,
just
Не
знаю,
как
далеко
мы
собираемся
зайти.
Look
at
that
road
and
think
about
where
we
started
Посмотри
на
эту
дорогу
и
подумай,
с
чего
мы
начали.
Keep
your
eyes
on
me
'cause
talk
is
cheap
Следи
за
мной,
потому
что
разговоры
дешевы
We're
all
we
need,
yeah
Мы
все,
что
нам
нужно,
да
Darling,
I
know
how
far
we're
gonna
go
just
Дорогая,
я
знаю,
как
далеко
мы
собираемся
зайти.
Look
at
that
road
and
think
about
where
we
started
Посмотри
на
эту
дорогу
и
подумай,
с
чего
мы
начали.
I've
been
playing
my
guitar,
singing
Я
играл
на
гитаре,
пел
Them
covers
in
an
empty
room
(covers
in
an
empty
room)
Их
укрывают
в
пустой
комнате
(укрывают
в
пустой
комнате)
You
know
one
day
I
would
make
a
Знаешь,
однажды
я
бы
сделал
Living
outta
singing
'bout
you
(living
outta
singing
'bout
you)
Жить,
чтобы
не
петь
о
тебе
(жить,
чтобы
петь
о
тебе)
Windows
down
and
screaming,
I
will
wait
for
us
Окна
опущены
и
кричим,
я
буду
ждать
нас
Everybody,
just
wait
for
us
Все,
просто
подождите
нас
Yeah,
we're
coming,
just
wait
for
us
Да,
мы
идем,
просто
подожди
нас
Those
days
when
you're
brokenhearted
Те
дни,
когда
у
тебя
разбито
сердце
And
you're
getting
knocked
down
and
you're
saying
И
тебя
сбивают
с
ног,
и
ты
говоришь:
Don't
know
how
far
we're
gonna
go
just
Не
знаю,
как
далеко
мы
собираемся
зайти.
Look
at
that
road
and
think
about
where
we
started
Посмотри
на
эту
дорогу
и
подумай,
с
чего
мы
начали.
Keep
your
eyes
on
me
'cause
talk
is
cheap
Следи
за
мной,
потому
что
разговоры
дешевы
We're
all
we
need,
yeah
Мы
все,
что
нам
нужно,
да
Darling,
I
know
how
far
we're
gonna
go
just
Дорогая,
я
знаю,
как
далеко
мы
собираемся
зайти.
Look
at
that
road
and
think
about
where
we
started
Посмотри
на
эту
дорогу
и
подумай,
с
чего
мы
начали.
And
how
far
we're
gonna
go
И
как
далеко
мы
собираемся
зайти
And
all
the
things
we're
gonna
see
И
все,
что
мы
увидим
If
you
wonder
'bout
our
future
Если
вам
интересно,
что
такое
наше
будущее
Think
about
our
history
Подумайте
о
нашей
истории
Those
days
when
you're
brokenhearted
Те
дни,
когда
у
тебя
разбито
сердце
And
you're
getting
knocked
down
and
you're
saying
И
тебя
сбивают
с
ног,
и
ты
говоришь:
Don't
know
(don't
know)
how
far
we're
gonna
go,
just
Не
знаю
(не
знаю),
как
далеко
мы
зайдём,
просто
Look
at
that
road
(that
road)
and
think
about
where
we
started
Посмотри
на
эту
дорогу
(эту
дорогу)
и
подумай,
с
чего
мы
начали.
Keep
your
eyes
on
me
'cause
talk
is
cheap
Следи
за
мной,
потому
что
разговоры
дешевы
We're
all
we
need,
yeah
Мы
все,
что
нам
нужно,
да
Darling,
I
know
how
far
we're
gonna
go
just
Дорогая,
я
знаю,
как
далеко
мы
собираемся
зайти.
Look
at
that
road
and
think
about
where
we
started
Посмотри
на
эту
дорогу
и
подумай,
с
чего
мы
начали.
Mhmm,
oh,
whoa
Ммм,
оу,
эй
Where
we
started
С
чего
мы
начали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan David Bellion, Ashley Glenn Gorley, Jesse Frasure, Thomas Rhett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.