Thomas Rusiak - Taking Monday Off - traduction des paroles en allemand

Taking Monday Off - Thomas Rusiaktraduction en allemand




Taking Monday Off
Den Montag freinehmen
Taking Monday off to rest my head
Nehme mir Montag frei, um meinen Kopf auszuruhen
Sensation backfired evil spun from yesterdays ride
Das Gefühl schlug fehl, Übel gesponnen aus der gestrigen Fahrt
Let the pill resolve in a highball glass
Lass die Pille sich in einem Highballglas auflösen
Roll up another one when I feel that I need to siege time
Dreh noch einen, wenn ich fühle, dass ich die Zeit belagern muss
Save your song for someone else
Heb dein Lied für jemand anderen auf
It's always there to greet me in the falling rain
Es ist immer da, um mich im fallenden Regen zu begrüßen
After sundown I begin to prowl
Nach Sonnenuntergang beginne ich herumzustreifen
Nobody really knows me, I'm all alone behind my shades
Niemand kennt mich wirklich, ich bin ganz allein hinter meiner Sonnenbrille
Far across the fields where no one lives
Weit über die Felder, wo niemand lebt
That's where I lay my head down, that's where we all will fade
Dort lege ich meinen Kopf nieder, dort werden wir alle verblassen
Take my soul and hold me down
Nimm meine Seele und halte mich nieder
Who will be there to greet me when it comes alive
Wer wird da sein, um mich zu begrüßen, wenn es lebendig wird
It's a beautiful world, I'm a troubled mind, but unbrekable like I'm made of stone
Es ist eine wunderschöne Welt, ich bin ein geplagter Geist, aber unzerbrechlich, als wäre ich aus Stein gemacht
In a troubled world, I'm a beautiful mind
In einer geplagten Welt bin ich ein wunderschöner Geist





Writer(s): FREDRIK PER OKAZAKI BERGSTROEM, THOMAS ERIK RUSIAK, CARL-JOHAN ANDERS BOHLIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.