Thomas Stenström feat. Silvana Imam - Det här är inte mitt land - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas Stenström feat. Silvana Imam - Det här är inte mitt land




Det här är inte mitt land
Это не моя страна
Yeah!
Да!
Yeah!
Да!
Yeah!
Да!
Jag trampar vatten här, jag sjunker genom tiden
Я топчусь на месте здесь, я тону во времени
Du trampar samma vatten, i samma vatten
Ты топчешься в той же воде, в той же воде
Yeah!
Да!
Yeah!
Да!
Yeah!
Да!
Jag går samma gator, jag står samma torg
Я хожу по тем же улицам, я стою на той же площади
Men ingen hittar vägen, ett till i rondellen
Но никто не находит дорогу, еще один круг по кольцу
Yeah!
Да!
Polis, polis, polis
Полиция, полиция, полиция
De kommer trampa min själ
Они растопчут мою душу
Oh, de brinner, de brinner, de brinner!
О, они горят, они горят, они горят!
släck mig
Так потуши меня
Det här är inte mitt land, det hör till någon annan
Это не моя страна, она принадлежит кому-то другому
Skandinavien
Скандинавия
Vart tog vi vägen?
Куда мы свернули?
Polis, polis, polis
Полиция, полиция, полиция
De kommer trampa min själ
Они растопчут мою душу
Oh, de brinner, de brinner, de brinner!
О, они горят, они горят, они горят!
släck mig
Так потуши меня
Det här är inte mitt land, det hör till någon annan
Это не моя страна, она принадлежит кому-то другому
Skandinavien
Скандинавия
Vart tog vi vägen?
Куда мы свернули?
Yeah!
Да!
Yeah!
Да!
Yeah!
Да!
Vad gör vi nu då? Vad gör vi nu då? Vad gör vi nu då? Vad gör vi nu då?
Что нам теперь делать? Что нам теперь делать? Что нам теперь делать? Что нам теперь делать?
Yeah
Да
Jag jagar ljus i natten
Я гонюсь за светом в ночи
Och jag har ingen koll, vad ska vi nu då, va?
И я не понимаю, что нам теперь делать, а?
Vart ska vi nu då, yeah!?
Куда нам теперь идти, да!?
Polis, polis, polis
Полиция, полиция, полиция
De kommer trampa min själ
Они растопчут мою душу
Oh, de brinner, de brinner, de brinner!
О, они горят, они горят, они горят!
släck mig
Так потуши меня
Det här är inte mitt land, det hör till någon annan
Это не моя страна, она принадлежит кому-то другому
Skandinavien
Скандинавия
Vart tog vi vägen?
Куда мы свернули?
Det här är inte mitt land!
Это не моя страна!
Det här är inte mitt land!
Это не моя страна!
Det här är inte mitt land!
Это не моя страна!
Det här är inte mitt land!
Это не моя страна!
Yeah!
Да!
Ao!
А!
Alright! Det är såhära!
Хорошо! Вот так вот!
Ey!
Эй!
Gått två veckor sedan lilla Ji försvann
Прошло две недели с тех пор, как маленький Джи пропал
Mamma leta, mamma leta
Мама ищет, мама ищет
Nazzen finnes ingenstans
Нациста нигде нет
De går skallgång over torgen
Они прочесывают площади
Men det hjälper inte han
Но это ему не поможет
För han sitter i en källare långt bort från rasseland
Потому что он сидит в подвале далеко от родины
Dubbla snaror?
Двойная петля?
Blöta trasor i hans hals
Мокрые тряпки у него в горле
Käka järnrör, järnrör, järnrör
Жрет железные прутья, железные прутья, железные прутья
Stackars stod ingen chans
Бедняга, у него не было шансов
går det när man fuckar med Imam
Вот что бывает, когда связываешься с Имам
Mamma borde lärt dig bättre Sverige är vårat land!
Мама должна была научить тебя лучше, Швеция наша страна!
Polis, polis, polis
Полиция, полиция, полиция
De kommer trampa min själ
Они растопчут мою душу
Oh, de brinner, de brinner, de brinner!
О, они горят, они горят, они горят!
släck mig
Так потуши меня
Det här är inte mitt land, det hör till någon annan
Это не моя страна, она принадлежит кому-то другому
Skandinavien
Скандинавия
Vart tog vi vägen?
Куда мы свернули?
Ahhh!
Ааа!
Det här är inte mitt land!
Это не моя страна!
Det här är inte mitt land!
Это не моя страна!
Det här är inte mitt land!
Это не моя страна!
Det här är inte mitt land!
Это не моя страна!
Det här är inte mitt land!
Это не моя страна!
Det här är inte mitt land!
Это не моя страна!
Det här är inte mitt land!
Это не моя страна!
Det här är inte mitt land!
Это не моя страна!
Yeah!
Да!
Yeah!
Да!
Yeah!
Да!





Writer(s): Joel Carl Humlen, Thomas Stenstrom, Silvana Imam

Thomas Stenström feat. Silvana Imam - Det här är inte mitt land
Album
Det här är inte mitt land
date de sortie
09-12-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.