Thomas Stenström - Nån annan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas Stenström - Nån annan




Nån annan
Кто-то другой
Ångrar alla ord som vi sa
Жалею о всех словах, что мы сказали,
Är det för sent att ta dem tillbaks?
Слишком поздно ли взять их обратно?
Är allting som vi hade förlorat?
Всё, что у нас было, потеряно?
Är allting som vi hade slut?
Всё, что у нас было, кончено?
Jag träffade dig stan och jag lovar
Я встретил тебя в городе, и клянусь,
Att jag menade varje ord som jag sa
Что имел в виду каждое сказанное слово.
Men vill träffa dig igen för att fråga
Но хочу встретиться с тобой снова, чтобы спросить:
Har du hittat någon annan, annan nu?
Нашла ли ты кого-то другого теперь?
Har du hittat någon annan, annan nu?
Нашла ли ты кого-то другого теперь?
Har du hittat någon ny sen vi tog slut?
Нашла ли ты кого-то нового с тех пор, как мы расстались?
Har du hittat någon annan, annan nu?
Нашла ли ты кого-то другого теперь?
Har du hittat någon ny?
Нашла ли ты кого-то нового?
Har du hittat någon annan, annan nu?
Нашла ли ты кого-то другого теперь?
Har du hittat någon ny?
Нашла ли ты кого-то нового?
Har du hittat någon annan, annan nu?
Нашла ли ты кого-то другого теперь?
Har du hittat någon ny?
Нашла ли ты кого-то нового?
Trasig sönder natten du sa:
Разбит вдребезги той ночью, когда ты сказала:
"Om du går nu kom aldrig tillbaks"
"Если уйдёшь сейчас, не возвращайся никогда".
Är allting som vi hade förlorat?
Всё, что у нас было, потеряно?
Är allting som vi hade slut?
Всё, что у нас было, кончено?
Jag träffade dig stan och jag lovar
Я встретил тебя в городе, и клянусь,
Att jag glömt dig och att allting är bra
Что забыл тебя, и всё хорошо.
Men vill träffa dig igen för att fråga
Но хочу встретиться с тобой снова, чтобы спросить:
Har du hittat någon annan, annan nu?
Нашла ли ты кого-то другого теперь?
Har du hittat någon annan, annan nu?
Нашла ли ты кого-то другого теперь?
Har du hittat någon ny sen vi tog slut?
Нашла ли ты кого-то нового с тех пор, как мы расстались?
Har du hittat någon annan, annan nu?
Нашла ли ты кого-то другого теперь?
Har du hittat någon ny?
Нашла ли ты кого-то нового?
Har du hittat någon annan, annan nu?
Нашла ли ты кого-то другого теперь?
Har du hittat någon ny?
Нашла ли ты кого-то нового?
Har du hittat någon annan, annan nu?
Нашла ли ты кого-то другого теперь?
Har du hittat någon ny?
Нашла ли ты кого-то нового?
Jag träffade dig stan och jag lovar
Я встретил тебя в городе, и клянусь,
Att jag inte ångrar något vi sa
Что не жалею ни об одном сказанном нами слове.
Om jag träffar dig igen ska jag fråga
Если я встречу тебя снова, я спрошу:
Har du hittat någon annan, annan nu?
Нашла ли ты кого-то другого теперь?
Har du hittat någon annan, annan nu?
Нашла ли ты кого-то другого теперь?
Har du hittat någon ny sen vi tog slut?
Нашла ли ты кого-то нового с тех пор, как мы расстались?
Har du hittat någon annan, annan nu?
Нашла ли ты кого-то другого теперь?
Har du hittat någon ny?
Нашла ли ты кого-то нового?
Har du hittat någon annan, annan nu?
Нашла ли ты кого-то другого теперь?
Har du hittat någon ny sen vi tog slut?
Нашла ли ты кого-то нового с тех пор, как мы расстались?
Har du hittat någon annan, annan nu?
Нашла ли ты кого-то другого теперь?
Har du hittat någon ny?
Нашла ли ты кого-то нового?
Har du hittat någon annan, annan nu?
Нашла ли ты кого-то другого теперь?
Har du hittat någon ny?
Нашла ли ты кого-то нового?
Har du hittat någon annan, annan nu?
Нашла ли ты кого-то другого теперь?
Har du hittat någon ny?
Нашла ли ты кого-то нового?





Writer(s): Emil Anders Gustafsson, Thomas Stenstrom, Carl Wikstrom Ask


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.