Thomas Weelkes - As Vesta was from Latmos hill descending - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas Weelkes - As Vesta was from Latmos hill descending




As Vesta was from Latmos hill descending
Когда с холмов Латмоса Веста спускалась...
As Vesta was from Latmos hill descending,
Когда с холмов Латмоса Веста спускалась,
She spied a maiden queen the same ascending,
Увидела она, как дева-королева поднималась,
Attended on by all the shepherds swain,
В сопровождении пастухов-юношей,
To whom Diana's darlings came running down amain,
К которым дарлинг Дианы спешили во весь опор,
First two by two, then three by three together,
Сперва по двое, потом по трое,
Leaving their goddess all alone, hasted thither;
Покинув свою богиню, все туда,
And mingling with the shepherds of her train,
И, смешавшись с пастухами её свиты,
With mirthful tunes her presence entertain.
Весёлыми песнями приветствовали её приход.
Then sang the shepherds and nymphs of Diana,
Тогда запели пастухи и нимфы Дианы,
Long live fair Oriana.
Долгой жизни тебе, прекрасная Ориана!





Writer(s): Thomas Weelkes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.