Thomas - Fast Car - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas - Fast Car




You've got a fast car
У тебя быстрая машина.
I want a ticket to anywhere
Мне нужен билет куда угодно.
Maybe we can make a deal
Может, мы заключим сделку?
Maybe together we can get somewhere
Может быть, вместе мы сможем достичь чего-то.
Any place is better
Любое место лучше.
Starting from zero got nothing to lose
Начиная с нуля мне нечего терять
Maybe we'll make something
Может, мы что-нибудь придумаем.
Me myself, I've got nothing to prove
Я сам, мне нечего доказывать.
You've got a fast car
У тебя быстрая машина.
I've got a plan to get us out of here
У меня есть план, как вытащить нас отсюда.
I've been working at the convenience store
Я работаю в круглосуточном магазине.
Managed to save just a little bit of money
Удалось сэкономить совсем немного денег.
Won't have to drive too far
Не придется ехать слишком далеко,
Just across the border and into the city
просто пересечь границу и въехать в город.
You and I can both get jobs
Мы оба можем найти работу.
Finally see what it means to be living
Наконец, поймите, что значит жить.
See my old man's got a problem
Видишь ли у моего старика проблема
He lives with the bottle that's the way it is
Он живет с бутылкой так оно и есть
Says his body's too old for working
Говорит, что его тело слишком старо для работы.
His body's too young to look like his
Его тело слишком молодо, чтобы быть похожим на него.
My mama went off and left him
Моя мама ушла и оставила его.
She wanted more from life than he could give
Она хотела от жизни больше, чем он мог ей дать.
I said somebody's got to take care of him
Я сказал, что кто-то должен позаботиться о нем.
So I quit school, that's what I did
Поэтому я бросил школу, вот что я сделал.
You've got a fast car
У тебя быстрая машина.
Is it fast enough so we can fly away?
Он достаточно быстр, чтобы мы могли улететь?
We gotta make a decision
Мы должны принять решение.
Leave tonight or live and die this way
Уходи сегодня ночью или живи и умри вот так
So I remember when we were driving
Я помню, как мы ехали.
Driving in your car
Еду в твоей машине.
The speed so fast I felt like I was drunk
Скорость была такой быстрой, что я чувствовал себя пьяным.
City lights lay out before us
Огни города расстилались перед нами.
And your arms felt nice wrapped around my shoulders
И твои руки приятно обвивали мои плечи.
And I had
И у меня было ...
Had a feeling that I belonged
У меня было чувство, что я принадлежу ему.
And I had
И у меня было ...
Had a feeling I could be someone, be someone
У меня было чувство, что я могу быть кем-то, быть кем-то.
You've got a fast car
У тебя быстрая машина.
I've got a job that pays all our bills
У меня есть работа, которая оплачивает все наши счета.
You stay out drinking late at the bar
Ты допоздна пьешь в баре.
See more of your friends than you do of your kids
Ты чаще встречаешься со своими друзьями, чем со своими детьми.
I'd always hoped for better
Я всегда надеялся на лучшее.
Then maybe together you and me would find it
Тогда, может быть, вместе ты и я найдем его.
I've got no plans I ain't going nowhere
У меня нет никаких планов я никуда не пойду
So take your fast car and keep on driving
Так что бери свою быструю машину и продолжай ехать
So remember when we were driving
Так что вспомни, как мы ехали.
Driving in your car
Еду в твоей машине.
The speed so fast I felt like I was drunk
Скорость была такой быстрой, что я чувствовал себя пьяным.
City lights lay out before us
Огни города расстилались перед нами.
And your arms felt nice wrapped around my shoulders
И твои руки приятно обвивали мои плечи.
And I
И я
Had a feeling that I belonged
У меня было чувство, что я принадлежу ему.
And I
И я
Had a feeling I could be someone, be someone
У меня было чувство, что я могу быть кем-то, быть кем-то.
You've got a fast car
У тебя быстрая машина.
Is it fast enough so you can fly away?
Он достаточно быстр, чтобы ты смог улететь?
You've gotta make a decision
Ты должен принять решение.
Leave tonight or live and die this way
Уходи сегодня ночью или живи и умри вот так





Writer(s): James Allen Otto, Anna Wilson, Richard Belmont Jr Powell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.