Paroles et traduction THOMAS - We need You
Erse
1:
Thomas
Rhett]
Куплет
1:
Thomas
Rhett]
Every
time
we
have
to
say
goodbye
Каждый
раз,
когда
нам
приходится
прощаться,
I'm
counting
down
until
we
say
hello
Я
считаю
дни
до
нашей
встречи.
Every
touch
is
like
the
strongest
drug
Каждое
прикосновение
словно
сильнейший
наркотик,
I
don't
know
how
much
longer
I
can
go
Я
не
знаю,
сколько
еще
я
смогу
так.
I
never
had
something
that
I
can't
walk
away
from
У
меня
никогда
не
было
ничего,
от
чего
я
не
мог
бы
отказаться,
But,
girl,
my
self-control's
so
paralyzed
Но,
девочка,
мой
самоконтроль
парализован.
When
it
comes
to
you,
no,
I
ain't
got
no
patience
Когда
дело
касается
тебя,
у
меня
нет
терпения,
There's
something
'bout
you
girl
I
just
can't
fight
В
тебе
есть
что-то,
с
чем
я
просто
не
могу
бороться.
You're
like
that
cigarette
Ты
как
сигарета,
That
shot
of
100
proof
Как
глоток
стоградусного
виски.
No
matter
how
much
I
get
Сколько
бы
я
ни
получал,
I'm
always
craving
Я
всегда
жажду
That
feeling
when
we
kiss
Того
чувства,
когда
мы
целуемся,
The
way
your
body
moves
Того,
как
движется
твое
тело.
No
matter
how
much
I
get
Сколько
бы
я
ни
получал,
I'm
always
craving
you
Я
всегда
жажду
тебя.
All
the
in-between
is
killing
me
Всё
время
между
встречами
убивает
меня,
You
know
I
come
unglued
from
missing
you
Ты
знаешь,
я
схожу
с
ума
от
тоски
по
тебе.
Sunset
eyes,
no,
I
don't
have
to
try
Глаза
цвета
заката,
мне
даже
не
нужно
стараться,
Because
you
know
exactly
what
to
do
Ведь
ты
точно
знаешь,
что
делать.
I
never
had
something
that
I
can't
walk
away
from
(walk
away
from)
У
меня
никогда
не
было
ничего,
от
чего
я
не
мог
бы
отказаться
(отказаться),
But,
girl,
my
self-control's
so
paralyzed
Но,
девочка,
мой
самоконтроль
парализован.
When
it
comes
to
you,
no,
I
ain't
got
no
patience
(I
ain't
got
no
patience)
Когда
дело
касается
тебя,
у
меня
нет
терпения
(нет
терпения),
There's
something
'bout
you
I
just
can't
fight
В
тебе
есть
что-то,
с
чем
я
просто
не
могу
бороться.
You're
like
that
cigarette
Ты
как
сигарета,
That
shot
of
100
proof
Как
глоток
стоградусного
виски.
No
matter
how
much
I
get
Сколько
бы
я
ни
получал,
I'm
always
craving
Я
всегда
жажду
That
feeling
when
we
kiss
Того
чувства,
когда
мы
целуемся,
The
way
your
body
moves
Того,
как
движется
твое
тело.
No
matter
how
much
I
get
Сколько
бы
я
ни
получал,
I'm
always
craving
you
Я
всегда
жажду
тебя.
I'm
always
craving
you
Я
всегда
жажду
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.