Paroles et traduction Thomaz - Al Natural
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
rato
esperándote
I've
been
waiting
for
you
for
a
while
Otra
vez
lo
volviste
a
hacer
You
did
it
again
Me
dijo
nos
vemos
a
las
9
You
told
me
to
meet
you
at
9
Pero
casi
ya
son
las
10
But
it's
almost
10
Será
que
se
esta
poniendo
bella
Maybe
she's
trying
to
look
good
El
vestido
que
me
gusta
The
dress
that
I
like
Yo
que
estoy
loco
por
ella
I'm
crazy
about
her
Y
no
sabe
And
she
doesn't
know
A
mí
me
gusta
al
natural
I
like
you
au
naturel
Pero
se
arregla
pa'
que
la
vea
But
you
get
ready
for
me
to
see
you
Siempre
me
pone
a
esperar
You
always
make
me
wait
Y
a
mí
me
gusta
como
sea
And
I
like
you
either
way
A
mí
me
gusta
al
natural
I
like
you
au
naturel
Pero
se
arregla
pa'
que
la
vea
But
you
get
ready
for
me
to
see
you
Siempre
me
pone
a
esperar
(Lo
que
no
sabe)
You
always
make
me
wait
(What
you
don't
know)
Lo
que
no
sabe
es
que
me
gusta
como
sea
What
you
don't
know
is
that
I
like
you
either
way
Mira
lo
mucho
que
se
demora
Look
at
how
long
it
takes
you
Y
pasan
las
horas
And
the
hours
pass
Mírame
aquí
esperando
Look
at
me
here
waiting
Ella
es
mi
doctora
She's
my
doctor
Y
lo
que
me
enamore
es
que
And
what
makes
me
fall
in
love
is
that
Me
tiene
en
la
lista
de
espera
She
keeps
me
on
her
waiting
list
Ella
sabe
que
desespera
She
knows
that
it
drives
me
crazy
Yo
no
sé
qué
me
pasa
I
don't
know
what's
wrong
with
me
Pero
sale
de
casa
But
when
she
leaves
her
house
Y
es
una
amenaza,
oh
yeah
She's
a
threat,
oh
yeah
A
mí
me
gusta
al
natural
I
like
you
au
naturel
Pero
se
arregla
pa'
que
la
vea
But
you
get
ready
for
me
to
see
you
Siempre
me
pone
a
esperar
You
always
make
me
wait
Y
a
mí
me
gusta
como
sea
And
I
like
you
either
way
A
mí
me
gusta
al
natural
I
like
you
au
naturel
Pero
se
arregla
pa'
que
la
vea
But
you
get
ready
for
me
to
see
you
Siempre
me
pone
a
esperar
(Lo
que
no
sabe)
You
always
make
me
wait
(What
you
don't
know)
Lo
que
no
sabe
es
que
me
gusta
como
sea
What
you
don't
know
is
that
I
like
you
either
way
Con
ropa
o
sin
ropa,
me
sube
la
nota
With
or
without
clothes,
you
make
me
happy
Y
yo
solo
te
quiero
dar
And
I
just
want
to
give
you
Un
besito
en
la
boca
que
te
vuelva
loca
A
little
kiss
on
the
mouth
that
will
drive
you
crazy
Y
no
me
puedas
olvidar
(Ella)
And
you
won't
be
able
to
forget
me
(Her)
Cuando
camina
para
el
tráfico
en
la
carretera
When
she
walks
into
traffic
on
the
highway
Se
ríe
con
todos
pero
ella
no
se
va
con
cualquiera
She
laughs
with
everyone,
but
she
doesn't
go
with
just
anyone
Tiene
un
piquete
así
a
lo
Carolina
Herrera
She
has
a
touch
like
Carolina
Herrera
Ay,
si
tú
la
vieras
cómo
se
menea
Oh,
if
you
could
see
how
she
moves
Yo
no
sé
en
donde
lo
quieres
I
don't
know
where
you
want
it
Que
eso
a
ti
te
gusta,
a
mí
también
That
you
like
it,
and
so
do
I
Quiero
que
me
diga
bésame
bésame
I
want
you
to
tell
me
to
kiss
you
kiss
you
Yo
no
sé
en
donde
lo
quieres
I
don't
know
where
you
want
it
Que
eso
a
ti
te
gusta
a
mi
también
That
you
like
it
and
so
do
I
Quiero
que
me
diga
bésame
I
want
you
to
tell
me
to
kiss
you
A
mí
me
gusta
al
natural
I
like
you
au
naturel
Pero
se
arregla
pa'
que
la
vea
But
you
get
ready
for
me
to
see
you
Siempre
me
pone
a
esperar
You
always
make
me
wait
Y
a
mí
me
gusta
como
sea
And
I
like
you
either
way
A
mí
me
gusta
al
natural
I
like
you
au
naturel
Pero
se
arregla
pa'
que
la
vea
But
you
get
ready
for
me
to
see
you
Siempre
me
pone
a
esperar
(Lo
que
no
sabe)
You
always
make
me
wait
(What
you
don't
know)
Lo
que
no
sabe
es
que
me
gusta
como
sea
What
you
don't
know
is
that
I
like
you
either
way
La
verdadera
Evolución
The
true
Evolution
Latina
Records
Latina
Records
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Alfonso Vargas Berrios, Angel Luis Sanchez, Walter Jones Wright, Alejandro Luis Nunez, Cesar Alejandro Di Cesare Saavedra, Richard Diaz, Jose Rafael Rivero, Gabriel Ossa, Anibal Joel Cruz, Tomas Rafael Rivero Roman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.