Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Između
nas
sto
svijetova
Между
нами
сто
миров
Između
nas
sto
vijekova
Между
нами
сто
веков
'ko
joj
plavo
more
sad
ljubi
u
očima
Кто
целует
сейчас
синеву
её
глаз?
Da
mi
je
znat'
Хотел
бы
я
знать...
Iza
nas
sto
ratova
Позади
нас
сто
войн
Iza
nas
sto
prevara
Позади
нас
сто
обманов
Tko
joj
ruž
sa
usana
skida
dok
ja
skitam
Кто
стирает
помаду
с
её
губ,
пока
я
скитаюсь?
Da
mi
je
znat'
Хотел
бы
я
знать...
Stari
se,
stari
se
Старею,
старею
A
bez
nje
ni
pakla
ni
raja
А
без
тебя
нет
ни
ада,
ни
рая
Pa
se
pitam
ima
li
kraja
И
я
спрашиваю
себя,
есть
ли
этому
конец?
Ima
li
kraja
Есть
ли
конец?
Stari
se,
o,
stari
se
Старею,
о,
старею
A
bez
nje
na
isto
mi
dođe
А
без
тебя
всё
равно
Kakav
bio
život
ti
prođe
Какой
жизнью
ты
проживешь
Život
ti
prođe
Жизнью
ты
проживешь
Stari
se,
stari
se,
stari
se
Старею,
старею,
старею
Ispred
nas
sumrak
vremena
Перед
нами
сумерки
времён
A
iza
nas
zlatom
sunce
sja
А
за
нами
солнце
сияет
золотом
Tko
joj
usne
usnama
dira
Кто
касается
её
губ
своими
губами,
Dok
ja
sviram
i
pjevam
Пока
я
играю
и
пою?
Ej,
stari
se,
stari
se
Эй,
старею,
старею
A
bez
nje
ni
pakla
ni
raja
А
без
тебя
нет
ни
ада,
ни
рая
Pa
se
pitam
ima
li
kraja
И
я
спрашиваю
себя,
есть
ли
этому
конец?
Ima
li
kraja
Есть
ли
конец?
Stari
se,
stari
se
Старею,
старею
A
bez
nje
na
isto
mi
dođe
А
без
тебя
всё
равно
Kakav
bio
život
ti
prođe
Какой
жизнью
ты
проживешь
Život
ti
prođe
Жизнью
ты
проживешь
Ona
nikad
neće
saznati
Ты
никогда
не
узнаешь
Ona
nikad
neće
saznati
Ты
никогда
не
узнаешь
Da
zbog
nje
svijet
ću
srušiti
Что
ради
тебя
я
разрушу
мир
Zapaliti
i
umrijeti
Сожгу
и
умру
Stari
se,
o,
stari
se
Старею,
о,
старею
A
bez
nje
ni
pakla
ni
raja
А
без
тебя
нет
ни
ада,
ни
рая
Pa
se
pitam
ima
li
kraja
И
я
спрашиваю
себя,
есть
ли
этому
конец?
Ima
li
kraja
Есть
ли
конец?
Stari
se,
hej,
stari
se
Старею,
эй,
старею
A
bez
nje
na
isto
mi
dođe
А
без
тебя
всё
равно
Kakav
bio
život
ti
prođe
Какой
жизнью
ты
проживешь
Život
ti
prođe
Жизнью
ты
проживешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sinisa Vuco, Ivica Murat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.