Paroles et traduction Thompson Twins - In The Name Of Love
In
the
name
of...
Во
имя...
In
the
name
of...
Во
имя...
In
the
name
of...
Во
имя...
I've
seen
your
face
before
Я
видел
твое
лицо
раньше.
It's
you
in
the
picture
which
hangs
on
my
bedroom
wall
Это
ты
на
фотографии,
что
висит
на
стене
моей
спальни.
Is
it
true?
All
of
those
things
that
they
say
about
you
Правда
ли
все
то,
что
они
говорят
о
тебе
So
tell
me,
tell
me,
tell
me
what
am
I
supposed
to
do
Так
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
что
я
должен
делать?
In
the
name
of
love,
yeah
Во
имя
любви,
да
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
In
the
name
of
love,
yeah
Во
имя
любви,
да
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
Well
it's
fun
to
think
that
I'm
having
the
time
of
my
life
Что
ж,
забавно
думать,
что
это
лучшее
время
в
моей
жизни.
And
it's
true
if
all
this
around
us
is
И
это
правда,
если
все
это
вокруг
нас
...
Paradise,
paradise,
paradise,
paradise
Рай,
рай,
рай,
рай.
But
now
I
want
to
be
left
here
with
nothing
at
all
Но
теперь
я
хочу
остаться
здесь
ни
с
чем.
Even
the
picture
has
fallen
away
from
the
bedroom
wall
Даже
картина
упала
со
стены
спальни.
In
the
name
of
love,
yeah
Во
имя
любви,
да
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
In
the
name
of
love,
yeah
Во
имя
любви,
да
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
In
the
name
of
love,
yeah
Во
имя
любви,
да
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
In
the
name
of
love,
yeah
Во
имя
любви,
да
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
In
the
name
of...
Во
имя...
In
the
name
of...
Во
имя...
In
the
name
of...
Во
имя...
In
the
name
of
love,
yeah
Во
имя
любви,
да
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
In
the
name
of
love,
yeah
Во
имя
любви,
да
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
In
the
name
of
love,
yeah
Во
имя
любви,
да
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
In
the
name
of
love,
yeah
Во
имя
любви,
да
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
In
the
name
of
love,
yeah
Во
имя
любви,
да
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
In
the
name
of
love,
yeah
Во
имя
любви,
да
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
In
the
name
of
love,
yeah
Во
имя
любви,
да
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
In
the
name
of
love,
yeah
Во
имя
любви,
да
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Bell, T. Bailey, A. Currie, J. Leeway, J. Roog, P. Dodd, M. Seligman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.