Paroles et traduction Thompson - Anđelina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zvali
su
je
dio
neba,
Называли
тебя
частью
неба,
A
u
njega
nikad
ni
ne
gleda.
А
ты
на
него
даже
не
смотришь.
Dodir
joj
je
kao
plamen
Прикосновение
твое
как
пламя,
Koji
kaže
"želim
da
te
imam".
Которое
шепчет:
"Хочу
тебя".
Želim
da
mi
piješ
usne
Хочу,
чтобы
ты
пила
мои
губы,
Kao
vino
tijelom
i
dušom,
Как
вино,
телом
и
душой,
Vito
tilo
činilo
bi
čuda,
Твое
гибкое
тело
творило
бы
чудеса,
Sva
posada
za
tobom
je
luda.
Вся
команда
по
тебе
сходит
с
ума.
Anđelina,
vrati
se
u
naš
kvart,
Ангелина,
вернись
в
наш
квартал,
O,
Bože,
pusti
nas
da
letimo
kao
nekad.
О,
Боже,
позволь
нам
парить,
как
прежде.
Pogledom
bi
rekla
šta
bi
htjela,
Одним
взглядом
ты
говорила,
чего
хочешь,
Glasnice
ne
bi
trošila,
Голосовые
связки
не
напрягала,
O
toj
curi
mog′o
bih
da
pričam
Об
этой
девушке
я
мог
бы
говорить,
Kao
otac
sva
prokleta
štiva.
Как
отец,
все
проклятые
книги.
Slika
mi
je
pred
očima,
Твой
образ
перед
моими
глазами,
O,
sudbino,
pusti
da
uživam,
О,
судьба,
позволь
мне
наслаждаться,
želio
bih
da
odem
sve
do
neba,
Я
хотел
бы
подняться
до
небес,
Gdje
je
moja
Anđelina.
Где
моя
Ангелина.
Kao
nekad,
kao
nekad
Как
прежде,
как
прежде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PERKOVIC MARKO-THOMPSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.