Paroles et traduction Thompson - Lijepa Li Si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kad
se
sjetim
suza
krene
Когда
я
вспоминаю,
слезы
текут,
Zamirišu
uspomene
Ароматы
воспоминаний
плывут.
Svake
stope
rodnog
kraja
Каждый
след
родного
края,
I
narodnih
običaja
И
народные
обычаи
вспоминаю.
Prepoznah
ljepotu
tvoju
Я
узнал
твою
красоту,
Što
probudi
ljubav
moju
Что
пробудила
мою
любовь
к
тебе
одну.
Kad
sam
s
tobom
srce
moje
Когда
я
с
тобой,
сердце
мое,
Kuca
jače,
veliko
je
Бьется
сильнее,
большое
оно.
Oj
Zagoro,
lijepa
li
si
О,
Загора,
как
ты
прекрасна,
Slavonijo,
zlatna
ti
si
Славония,
ты
золотая
моя
ясная.
Herceg-Bosno,
srce
ponosno
Герцег-Босна,
сердце
гордое,
Dalmacijo,
more
moje
Далмация,
море
мое
родное.
Jedna
duša,
a
nas
dvoje
Одна
душа,
а
нас
двое,
Pozdrav
Liko,
Velebita
diko
Привет,
Лика,
Велебита
ты
лик,
Lijepa
li
si!
Ты
прекрасна!
Lijepa
li
si!
Ты
прекрасна!
Kad
Neretva
k
moru
krene
Когда
Неретва
к
морю
течет,
Ti
se
tada
sjeti
mene
Ты
меня
тогда
вспомнишь,
я
жду,
моя
любовь
цветет.
Mojoj
pjesmi
budi
tema
Моей
песне
будь
темою,
Za
sve
one
kojih
nema
Для
всех
тех,
кого
уж
нет
с
нами,
кто
ушел
за
зимою.
Ajde
Istro
i
Zagorje
Эй,
Истра
и
Загорье,
Podignimo
sve
tri
boje
Поднимем
все
три
цвета
наши
с
тобою,
Zagrlimo
se
pred
svima
Обнимемся
пред
всеми,
Neka
vide
da
nas
ima
Пусть
видят,
что
мы
есть,
мы
живы,
мы
вместе.
Oj
Zagoro,
lijepa
li
si
О,
Загора,
как
ты
прекрасна,
Slavonijo
zlatna
ti
si
Славония,
золотая
моя
ясная,
Herceg-Bosno,
srce
ponosno
Герцег-Босна,
сердце
гордое,
Dalmacijo,
more
moje
Далмация,
море
мое
родное.
Jedna
duša,
a
nas
dvoje
Одна
душа,
а
нас
двое,
Pozdrav
Liko,
Velebita
diko
Привет,
Лика,
Велебита
ты
лик.
Oj
Zagoro,
lijepa
li
si
О,
Загора,
как
ты
прекрасна,
Slavonijo
zlatna
ti
si
Славония,
золотая
моя
ясная,
Herceg-Bosno,
srce
ponosno
Герцег-Босна,
сердце
гордое,
Dalmacijo,
more
moje
Далмация,
море
мое
родное.
Jedna
duša,
a
nas
dvoje
Одна
душа,
а
нас
двое,
Pozdrav
Liko,
Velebita
diko
Привет,
Лика,
Велебита
ты
лик.
Lijepa
li
si!
Ты
прекрасна!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARKO PERKOVIC THOMPSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.