Paroles et traduction Thompson - Maranatha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marantha,
Pastiru
dobri,
Маранта,
пастух
добрый,
Rabi,
Ucitelju
Раби,
Учитель
Dodji
na
polja,
more,
gore,
Приходи
на
поля,
море,
вверх,
Na
zipke
i
grobove
На
молнии
и
могилы
Raspelom
Tvojim
oznacene,
Распятием
твоей
маркировки,
Krvlju
i
znojem
ispacene,
Кровь
и
пот,
Isplakane
suzama
Naroda
moga
Слезами
народа
Моего
Budi
Pocetak
i
Svrsetak,
Быть
началом
и
целью,
Prvi
i
Posljednji,
Первый
и
последний,
Uskrsla
Pobjeda,
Воскресшая
Победа,
Alfa
i
Omega
Альфа
и
Омега
Dodji
Gospodine
Идем,
Сэр
U
zemlju
Hrvata
В
страну
хорватов
Dodji
na
radost
Приходи
к
радости
Svega
naroda
moga
Всего
народа
Моего
Dodji
nam
brzo
i
zauvijek
ostani
Приходите
к
нам
быстро
и
оставайтесь
навсегда
Neka
prodje
vrijeme
zavodnika,
Пусть
пройдет
время
соблазнителя,
Laznih
proroka
Лжепророки
I
svih
kukavica,
izdajica,
И
всех
трусов,
предателей,
Krivokletnika
Лжесвидетельство
I
svih
varalica,
otpadnika,
И
всех
мошенников,
отступников,
Strasnih
ubojica
Страстных
убийц
I
svih
sluga
Zloga
И
всех
слуг
лукавого
Iz
Naroda
moga
Из
народа
Моего
Skini
lazne
maske
Снять
маски
S
lica
moje
zemlje
Hrvatske
С
лица
моей
страны
Хорватии
Nek
zablista
svom
ljepotom
Пусть
он
сияет
всей
красотой
I
vjerom
u
Tebe
Boga,
И
верой
в
Тебя
Бога,
Dodji
Gospodine
Идем,
Сэр
U
zemlju
Hrvata
В
страну
хорватов
Dodji
na
radost
Приходи
к
радости
Svega
naroda
moga
Всего
народа
Моего
Dodji
nam
brzo
i
zauvijek
ostani
Приходите
к
нам
быстро
и
оставайтесь
навсегда
Gospe,
zeno
Леди,
женщина
Satri
zmiju
Раздавить
змею
Zmaja
paklenoga
Адский
дракон
Pokazi
pute
Показать
путь
Do
nebeskog
raja
К
небесному
раю
Cijele
nam
nacije
Всей
нашей
нации
I
dok
je
srca
И
пока
сердце
Biti
ce
Croatiae
Будет
Хорватия
Dodji
Gospodine
Идем,
Сэр
U
zemlju
Hrvata
В
страну
хорватов
Dodji
na
radost
Приходи
к
радости
Svega
naroda
moga
Всего
народа
Моего
Dodji
nam
brzo
i
zauvijek
ostani
Приходите
к
нам
быстро
и
оставайтесь
навсегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William R. Batstone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.