Paroles et traduction Marko Perković Thompson - Moli Mala
Moli Mala
My Darling, Pray
Hrvatska
nam
razrušena
pati
Croatia,
our
destroyed
homeland
Naša
gruda,
svih
Hrvata
mati
Our
soil,
mother
of
all
Croatians
Domove
nam
gaze,
ruše,
pale
They
burn
our
homes,
destroy
and
pillage
Smrt
nam
siju
crvene
granate
They
sow
death
with
their
crimson
grenades
Uplašeno
tvoje
srce
malo
Your
little
heart
is
filled
with
fear
Uplakano
tvoje
lice
mlado
Your
young
face
is
wet
with
tears
Dok
ja
bandi
brojim
zadnje
dane
While
I
count
the
last
days
of
the
bandits
Znam
ja
dušo
da
ti
moliš
za
me,
ej
I
know,
my
darling,
you
pray
for
me
Moli
mala,
moli
dušo
za
me
Pray,
my
darling,
pray
for
my
soul
Bog
i
majka
vole
nas
Hrvate
God
and
the
Mother
love
us
Croatians
Žele
nas
na
ovom
lipom
svitu
They
want
us
to
live
in
this
beautiful
world
U
slobodnoj
Hrvatskoj
da
živu
In
a
free
Croatia
Sve
ćemo
ih
silom
otjerati
We
will
drive
them
out
by
force
Domovini
miran
sam
donijeti
I
will
bring
peace
to
our
homeland
Bježat
će
i
proklinjati
majku
They
will
flee
and
curse
the
mother
Što
su
došli
u
našu
Hrvatsku
Who
brought
them
to
our
Croatia
Ne
mogu
nam
ništa
napraviti
They
cannot
harm
us
Snagom
ćemo
vječno
postojati
With
strength,
we
will
endure
forever
U
Hrvatskoj
stvoriti
slobodu
We
will
create
freedom
in
Croatia
Cijelom
našem
Hrvatskome
rodu,
ej
For
all
our
Croatian
people
Moli
mala,
moli
dušo
za
me
Pray,
my
darling,
pray
for
my
soul
Bog
i
majka
vole
nas
Hrvate
God
and
the
Mother
love
us
Croatians
Žele
nas
na
ovom
lipom
svitu
They
want
us
to
live
in
this
beautiful
world
U
slobodnoj
Hrvatskoj
da
živu,
jee
In
a
free
Croatia,
yes
Moli
mala,
moli
dušo
za
me
Pray,
my
darling,
pray
for
my
soul
Bog
i
majka
vole
nas
Hrvate
God
and
the
Mother
love
us
Croatians
Žele
nas
na
ovom
lipom
svitu
They
want
us
to
live
in
this
beautiful
world
U
slobodnoj
Hrvatskoj
da
živu
In
a
free
Croatia
U
slobodnoj
Hrvatskoj
da
živu
In
a
free
Croatia
U
slobodnoj
Hrvatskoj
da
živu
In
a
free
Croatia
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perkovic Marko-thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.