Paroles et traduction Thompson - Ne Pitaj Me
Izgubija
sam
vrime,
previse
sam
htio
Изгубия
мне
никогда
не
будет
доказана,
я
тоже
этого
хотел.
Pobjece
i
mjesec,
suvise
san
snio
Побьеце
и
Луна
тоже
снятся
снио
Sad
mi
zora
cesto
pogledava
oci
Теперь
на
рассвете
часто
смотрят
глаза.
A
sto
joj
kradem
vrime
u
njenoj
samoci
И
то,
что
я
краду,
никогда
не
будет
доказано
в
ее
одиночестве.
Cujem
kako
nekad
jecaju
planine
Я
использовал
их
воющие
горы
Podjem
njima
kad
se
zazelim
tisine
Я
хочу
пойти
к
ним,
когда
зацелим
тишину.
Ne
pitajte
nista
sa
kamena
dusu
Не
проси
ничего
общего
с
рок-душой.
Jer
vjetrovi
sada
neki
drugi
pusu
Потому
что
ветры
теперь
еще
один
поцелуй
Sta
ce
ti
zivot
kad
puteve
mjenjas
Какой
будет
твоя
жизнь,
когда
изменятся
маршруты?
Bolje
da
umres
nego
da
se
predas
Лучше
умереть,
чем
сдаться.
Ne
pitaj
mene
Не
спрашивай
меня.
Meni
sada
srce
vene
Теперь
я-сердечные
вены.
Dodje
mi
da
se
predam
Приди
ко
мне,
чтобы
сдаться.
Kad
oko
sebe
gledam
Когда
вокруг
меня
я
вижу
Ne
pitaj
mene
Не
спрашивай
меня.
Meni
sada
srce
vene
Теперь
я-сердечные
вены.
Vene
mi
usred
grudi
Мои
вены
в
середине
груди.
Vene
zbog
dragih
ljudi
Вены
для
дорогих
людей
Ne
pitaj
mene
Не
спрашивай
меня.
Izgubili
smo
vrime,
previse
smo
tili
То,
что
мы
проиграли,
никогда
не
будет
доказано,
мы
слишком
слабы.
Al′
se
barem
nismo
kao
zmije
krili
Но,
по
крайней
мере,
нам
не
нравилось,
что
змеи
прячутся.
Mi
smo
narod
jedan,
podjednako
vrijedan
Мы-народ
единый,
одинаково
ценный.
Bez
ljubavi
gladan,
bez
radosti
zedan
Без
любви,
голодный,
без
радости,
жаждущий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perkovic Marko-thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.