Paroles et traduction Thompson - Samo Je Ljubav Tajna Dvaju Svjetova
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samo Je Ljubav Tajna Dvaju Svjetova
Samo Je Ljubav Tajna Dvaju Svjetova
Hoće
li
tko
pjevati
o
tebi
Will
someone
sing
about
you
Kad
mene
ne
bude
When
I
am
no
longer
here
Kad
mi
život
oči
zaklopi
When
life
closes
my
eyes
Hoće
li
još
zvijezde
nebo
kititi
Will
stars
still
adorn
the
sky
Kao
ptice
tu
se
gnijezditi
And
birds
nest
here
Hoće
li
se
itko
voljeti
Will
anyone
love
each
other
Taj
dan
kada
odem
ti
ja
The
day
I
leave
you
Kada
zaspem
korak
dublje
od
sna
When
I
fall
asleep
deeper
than
a
dream
Ja
ću
naći
svoj
mir
I
will
find
my
peace
Kao
cvijet
u
polju
Like
a
flower
in
a
field
Među
bijelim
brezama
Among
the
white
birches
A
kako
ćeš
mi
ti
And
how
will
you
manage
Lane
na
tom
svijetu
My
dear,
in
that
world
Punom
vukova
Full
of
wolves
Nova
jutra
kad
te
snenu
probude
New
mornings
when
you
wake
up
sleepy
A
s
desne
strane
mene
više
ne
bude
And
on
the
right
side
I
will
no
longer
be
there
Ja
ću
naći
svoj
mir
I
will
find
my
peace
Kao
cvijet
u
polju
Like
a
flower
in
a
field
Među
bijelim
brezama
Among
the
white
birches
A
kako
ćeš
mi
ti
And
how
will
you
manage
Lane
na
tom
svijetu
My
dear,
in
that
world
Punom
vukova
Full
of
wolves
Ako
me
voliš,
draga
If
you
love
me,
my
dear
Ne
postoji
granica
There
is
no
boundary
Koja
dijeli
ovaj
svijet
od
onoga
That
divides
this
world
from
the
next
Ako
me
voliš,
draga
If
you
love
me,
my
dear
Nije
zadnja
stanica
It
is
not
the
last
stop
Samo
je
ljubav
tajna
dvaju
svjetova
Only
love
is
the
secret
of
two
worlds
Moj
je
život
knjiga
puna
ratova
My
life
is
a
book
full
of
wars
Svaki
list
je
more
divljih
valova
Every
page
is
a
sea
of
wild
waves
Ja
ću
naći
svoj
mir
I
will
find
my
peace
Kao
cvijet
u
polju
Like
a
flower
in
a
field
Među
bijelim
brezama
Among
the
white
birches
A
kako
ćeš
mi
ti
And
how
will
you
manage
Lane
na
tom
svijetu
My
dear,
in
that
world
Punom
vukova
Full
of
wolves
Ako
me
voliš,
draga
If
you
love
me,
my
dear
Ne
postoji
granica
There
is
no
boundary
Koja
dijeli
ovaj
svijet
od
onoga
That
divides
this
world
from
the
next
Ako
me
voliš,
draga
If
you
love
me,
my
dear
Nije
zadnja
stanica
It
is
not
the
last
stop
Samo
je
ljubav
tajna
dvaju
svjetova
Only
love
is
the
secret
of
two
worlds
Neka
se
pjesme
dignu
Let
the
songs
rise
Ravno
do
neba
stignu
Straight
up
to
the
sky
I
dobre
duše
And
good
souls
Nek'
mržnju
sruše
Let
them
destroy
hatred
Nek'
vjera
bude
snaga
Let
faith
be
strength
Mir
iza
kućnog
praga
Peace
beyond
the
doorstep
Nek'
bude
znanja
Let
there
be
knowledge
I
blagostanja
And
prosperity
U
život
djeca
krenu
In
life
children
go
out
Čovjek
nek'
voli
ženu
Let
a
man
love
a
woman
Kao
ja
tebe
Like
I
love
you
Ja
ću
naći
svoj
mir
I
will
find
my
peace
Kao
cvijet
u
polju
Like
a
flower
in
a
field
Među
bijelim
brezama
Among
the
white
birches
A
kako
ćeš
mi
ti
And
how
will
you
manage
Lane
na
tom
svijetu
My
dear,
in
that
world
Punom
vukova
Full
of
wolves
Ako
me
voliš,
draga
If
you
love
me,
my
dear
Ne
postoji
granica
There
is
no
boundary
Koja
dijeli
ovaj
svijet
od
onoga
That
divides
this
world
from
the
next
Ako
me
voliš,
draga
If
you
love
me,
my
dear
Nije
zadnja
stanica
It
is
not
the
last
stop
Samo
je
ljubav
tajna
dvaju
svjetova
Only
love
is
the
secret
of
two
worlds
Taj
dan
kada
odem
ti
ja
The
day
I
leave
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marko perković
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.