Paroles et traduction Thompson - Sine Moj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Šutnja
je
često
jača
i
od
riječi,
Silence
is
often
stronger
than
words,
Ali
pjesma
ruši
sve.
But
song
breaks
everything.
Tuku
na
me
vjetrovi
razni,
All
kinds
of
winds
beat
on
me,
Al′
ne
dam
se
zbog
tebe,
But
I
won't
give
up
because
of
you,
Tuku
na
me
vjetrovi
razni,
All
kinds
of
winds
beat
on
me,
Al'
ne
dam
se
zbog
tebe,
But
I
won't
give
up
because
of
you,
Znam
da
sa
tvojim
pogledom
toplim
I
know
that
with
your
warm
gaze
Vidiš
u
meni
sve,
You
see
everything
in
me,
Al′
i
ja
tebe
gledam
k'o
nebo
But
I
also
look
at
you
as
the
sky
I
živim
za
tebe,
And
I
live
for
you,
Al'
i
ja
tebe
gledam
k′o
nebo
But
I
also
look
at
you
as
the
sky
I
živim
za
tebe,
And
I
live
for
you,
Neka
na
putu
tvom
vodi
te
Bog,
May
God
guide
you
on
your
path,
Izdati
nećeš
tad
ti
roda
svog.
Then
you
will
not
betray
your
kind.
Samo
je
vjera
sačuvala
mene,
Only
faith
saved
me,
Ljubio
sam
Boga,
a
on
mi
dao
tebe,
I
loved
God,
and
he
gave
me
you,
Neka
u
tvom
srcu
uvijek
ima
mjesta
May
there
always
be
room
in
your
heart
Za
dobre
ljude
sve,
For
all
good
people,
Koji
pod
svetim
barjakom
idu
Who
go
under
the
holy
banner
Kroz
javu
i
kroz
sne,
Through
reality
and
through
dreams,
Koji
pod
svetim
barjakom
idu
Who
go
under
the
holy
banner
Kroz
javu
i
kroz
sne.
Through
reality
and
through
dreams.
Šutnja
je
često
jača
i
od
riječi,
Silence
is
often
stronger
than
words,
Ali
pjesma
ruši
sve.
But
song
breaks
everything.
I
tebe
će
tući
vjetrovi
razni,
All
kinds
of
winds
will
beat
on
you,
Al′
ne
daj
da
slome
te,
But
don't
let
them
break
you,
I
tebe
će
tući
vjetrovi
razni,
All
kinds
of
winds
will
beat
on
you,
Al'
ne
daj
da
slome
te,
But
don't
let
them
break
you,
Neka
na
putu
tvom
vodi
te
Bog,
May
God
guide
you
on
your
path,
Izdati
nećeš
tad
ti
roda
svog.
Then
you
will
not
betray
your
kind.
Samo
je
vjera
sačuvala
mene,
Only
faith
saved
me,
Ljubio
sam
Boga,
a
on
mi
dao
tebe...
I
loved
God,
and
he
gave
me
you...
Neka
na
putu
tvom
vodi
te
Bog,
May
God
guide
you
on
your
path,
Izdati
nećeš
tad
ti
roda
svog.
Then
you
will
not
betray
your
kind.
Samo
je
vjera
sačuvala
mene,
Only
faith
saved
me,
Ljubio
sam
Boga,
a
on
mi
dao
tebe,
I
loved
God,
and
he
gave
me
you,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ante-pupi Pupacic, Marko Perkovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.