Paroles et traduction Thorbjørn Egner feat. Katzenjammer & Wenche Myhre - Bestemor Skogmus' vise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bestemor Skogmus' vise
Песенка Бабушки Лесной Мыши
Her
flyver
jeg
med
paraplyen
min,
den
seiler
av
sted
som
en
flymaskin
Вот
лечу
я
со
своим
зонтиком,
он
парит,
словно
самолёт,
Og
fuglene
synger
og
jeg
må
le
И
птицы
поют,
а
я
смеюсь.
Hurra
hurra,
nå
flyr
jeg
av
sted!
Hurra
hurra
nå
flyr
jeg
av
sted
Ура,
ура,
я
лечу!
Ура,
ура,
я
лечу!
Men
pinnsvinet
har
det
nok
ikke
bra,
А
ёжику,
наверное,
нехорошо,
han
lurer
nok
svært
på
hvor
jeg
ble
av
Он,
наверное,
гадает,
куда
я
пропала.
Han
tenkte
vel
han
skulle
spise
meg
Он,
наверное,
думал
меня
съесть,
Men
nei
å
nei
det
vil
ikke
jeg,
å
nei
å
nei
det
vil
ikke
jeg
Но
нет,
увольте,
я
этого
не
хочу.
Нет,
увольте,
я
этого
не
хочу.
Men
nå
må
jeg
prøve
å
dale
litt,
for
her
er
det
Morten
har
huset
sitt
А
теперь
мне
нужно
спуститься,
потому
что
здесь
живёт
Мортен.
Han
står
nok
i
døra
og
venter
meg
Он,
наверное,
стоит
в
дверях
и
ждёт
меня.
God
dag,
God
dag!
Se
her
kommer
jeg.
Здравствуй,
здравствуй!
Вот
и
я.
God
dag,
God
dag
se
her
kommer
jeg
Здравствуй,
здравствуй!
Вот
и
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thorbjoern Egner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.