Paroles et traduction Thoreau feat. MNYS - No Conversation (feat. MNYS)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Conversation (feat. MNYS)
Без Разговоров (feat. MNYS)
I
swear,
you
got
Me
feeling
dangerous
Клянусь,
с
тобой
я
чувствую
себя
опасным,
Like
double
07
in
my
mind
Как
будто
агент
007
в
моей
голове.
You
hit
me
when
the
days
done
Ты
звонишь,
когда
день
уже
закончен,
Take
that
ring
off
for
the
night
Снимаешь
кольцо
на
ночь.
You're
all
wrapped
up
in
made
up
love
Ты
вся
в
выдуманной
любви,
Pretending
that
you're
fine
Притворяешься,
что
всё
в
порядке.
But
really
you
don't
get
enough
Но
на
самом
деле
тебе
мало,
Don't
get
enough
Тебе
мало.
You
gotta
couple
of
problems,
you
don't
wanna
face
У
тебя
есть
пара
проблем,
с
которыми
ты
не
хочешь
сталкиваться,
I
can
help
you
figure
out
Я
могу
помочь
тебе
разобраться.
Dont
wanna
get
in
far
but
know
what
I
should
say
Не
хочу
лезть
глубоко,
но
знаю,
что
сказать,
But
i'll
show
you
how
to
use
your
mouth
Я
покажу
тебе,
как
пользоваться
языком.
Come
over
right
now,
don't
complicate
it
Приезжай
прямо
сейчас,
не
усложняй,
We
won't
talk
about
this
situation
Мы
не
будем
говорить
об
этой
ситуации.
So
do
you
like
to
keep
it
glad
Так
тебе
нравится,
когда
всё
просто,
And
keep
on
callin
me
up
И
ты
продолжаешь
мне
звонить?
Come
over
right
now
Приезжай
прямо
сейчас.
No
conversation,
conversation
Никаких
разговоров,
разговоров.
Said
meet
me
there
while
she
was
close
Сказала
встретиться,
пока
он
был
рядом,
Always
on
the
run,
always
told
of
ghost
Всегда
в
бегах,
всегда
говорила
о
призраках.
She
still
with
him
but
I
know
what
she
choose
Она
всё
ещё
с
ним,
но
я
знаю,
кого
она
выберет.
At
least
for
the
night,
she
would
need
me
most
По
крайней
мере,
на
эту
ночь
ей
нужен
я
больше
всего.
I
gotta
give
it
to
her,
coming
through
the
night
Должен
отдать
ей
должное,
пробирается
ночью,
At
least
the
past
few
got
my
baby
satisfied
По
крайней
мере,
последние
несколько
раз
я
удовлетворил
мою
малышку.
Towards
her
last
dude,
I
ain't
saying
that
it's
right
Что
касается
её
последнего
парня,
не
говорю,
что
это
правильно,
I
wouldn't
trust
you
girl
Я
бы
не
доверял
тебе,
детка.
I
hope
this
ain't
your
regular
thing
Надеюсь,
это
не
твоя
обычная
история.
I'm
boutta
lead
the
way
Я
укажу
путь,
Taking
off
your
engagement
ring,
gonna
steal
your
fiance
Снимай
своё
обручальное
кольцо,
я
украду
твою
невесту.
So
do
you
like
to
keep
it
glad
Так
тебе
нравится,
когда
всё
просто,
And
keep
on
callin
me
up
И
ты
продолжаешь
мне
звонить?
Come
over
right
now
Приезжай
прямо
сейчас.
No
conversation,
conversation
Никаких
разговоров,
разговоров.
You're
running
across
the
town
Ты
бежишь
через
весь
город,
To
get
away
from
the
night
Чтобы
убежать
от
этой
ночи.
I
love
when
she
comes
around
Мне
нравится,
когда
ты
рядом,
As
long
as
we
keep
it
light
Пока
мы
не
воспринимаем
всё
всерьёз.
But
baby
you'll
feel
all
better
Но
детка,
тебе
станет
легче,
What
they
don't
know
won't
hurt'em
Чего
не
знают,
то
не
ранит.
Your
secrets
safe
with
me,
I
swear
Твои
секреты
в
безопасности
со
мной,
клянусь.
So,
Come
over
right
now,
don't
complicate
it
Так
что
приезжай
прямо
сейчас,
не
усложняй,
We
won't
talk
about
this
situation
Мы
не
будем
говорить
об
этой
ситуации.
So
do
you
like
to
keep
it
glad
Так
тебе
нравится,
когда
всё
просто,
And
keep
on
callin
me
up
И
ты
продолжаешь
мне
звонить?
Come
over
right
now
Приезжай
прямо
сейчас.
No
conversation,
conversation
Никаких
разговоров,
разговоров.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Meyers, Nick Cozine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.