Paroles et traduction Thornhill - Sunflower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
do
you
see?
Что
ты
видишь?
I
hope
to
hell
it
rains
on
me
Надеюсь,
к
черту
прольется
дождь.
Pre-existing
stains
Ранее
существовавшие
пятна.
Around
the
room
Вокруг
комнаты
...
I
have
less
in
my
head
У
меня
меньше
мыслей.
Than
I
want
to
assume
Чем
я
хочу
себе
представить?
Like
a
flower
in
the
sun
Как
цветок
на
солнце.
I
like
to
watch
you
grow
Мне
нравится
смотреть,
как
ты
растешь.
I'd
give
you
no
water
Я
бы
не
дал
тебе
воды.
And
put
on
a
show
И
устроим
шоу.
You
caught
me
in
your
trap
Ты
поймал
меня
в
свою
ловушку.
And
tried
to
tie
me
up
И
пытался
связать
меня.
I'd
let
you
kill
me
slowly
Я
бы
позволил
тебе
медленно
убить
меня.
Just
to
make
it
stop
Просто
чтобы
остановить
это.
Get
out
of
my
head
Убирайся
из
моей
головы!
I'll
put
it
on
the
table
Я
положу
его
на
стол.
Take
me
Instead
Возьми
меня
вместо
этого.
I
hope
you'll
learn
Надеюсь,
ты
научишься.
I
hope
you
burn
Надеюсь,
ты
сгоришь.
Just
wait
your
turn
Просто
жди
своей
очереди.
My
sunflower
Мой
подсолнух.
Nothing
is
selfless
Ничто
не
самоотверженно.
Call
me
a
liar
and
a
thief
Назови
меня
лжецом
и
вором.
Place
your
hand
in
mine
Положи
свою
руку
в
мою.
I'll
let
you
fall
Я
позволю
тебе
упасть.
Don't
count
on
me
Не
рассчитывай
на
меня.
Now
I
don't
need
you
around
Теперь
ты
мне
не
нужен
рядом.
And
I'll
make
you
pay
И
я
заставлю
тебя
заплатить.
For
the
years
of
torment
За
годы
мучений.
Hurt
won't
go
astray
Боль
не
сбится
с
пути.
We
dance
around
the
sun
until
we
all
burn
Мы
танцуем
под
солнцем,
пока
все
не
сгорит.
I
need
to
play
my
part
in
this
so
Ill
learn
Мне
нужно
сыграть
свою
роль
в
этом,
так
что
я
научусь.
I'll
rip
you
out
like
a
weed
Я
вырву
тебя,
как
травку.
I'll
take
the
joy
from
you
Я
заберу
радость
у
тебя.
While
I
make
you
watch
Пока
я
заставляю
тебя
смотреть.
I
will
rip
you
apart
I'll
rip
you
apart
Я
разорву
тебя
на
части,
я
разорву
тебя
на
части.
No
one
feels
what
you
feel
Никто
не
чувствует
того,
что
чувствуешь
ты.
This
pains
not
real
Эта
боль
нереальна.
My
lies
were
yours
transparently
Моя
ложь
была
твоей
прозрачно.
If
you
were
mine
Если
бы
ты
была
моей
...
What
would
I
be?
Кем
бы
я
был?
Do
you
really
know
me?
Ты
действительно
знаешь
меня?
I'm
losing
you
slowly
Я
медленно
теряю
тебя.
It
doesn't
get
worse
than
this
Это
не
становится
хуже,
чем
это.
All
this
commitment
Все
эти
обязательства.
But
you
just
won't
get
it
Но
ты
просто
не
поймешь
этого.
It
doesn't
get
worse
than
this
Это
не
становится
хуже,
чем
это.
Nothing
is
selfless
Ничто
не
самоотверженно.
Call
me
a
liar
and
a
thief
Назови
меня
лжецом
и
вором.
Place
your
hand
in
mine
Положи
свою
руку
в
мою.
I'll
let
you
fall
Я
позволю
тебе
упасть.
Don't
count
on
me
Не
рассчитывай
на
меня.
Just
wait
your
turn
Просто
жди
своей
очереди.
My
sunflower
Мой
подсолнух.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jacob charlton, ethan mccann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.