Paroles et traduction Thornhill - My Design
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
want
to
stay
here
Я
не
хочу
оставаться
здесь
In
search
of
perfection
В
поисках
совершенства
You
lack
direction
Тебе
не
хватает
направления
You
should've
listened
to
me
Тебе
следовало
послушать
меня
Hate
is
a
reflection
Ненависть
— это
отражение
I
just
can't
give
you
affection
Я
просто
не
могу
дать
тебе
ласку
Creeping
up
and
in
return
Подкрадываясь,
и
в
ответ
I
was
never
really
yours
to
burn
Я
никогда
не
был
твоим,
чтобы
сжигать
меня
Creeping
up
and
in
return
Подкрадываясь,
и
в
ответ
We
aren't
designed
to
last
Мы
не
созданы,
чтобы
быть
вместе
долго
And
we
are
moving
all
too
fast
И
мы
движемся
слишком
быстро
I
told
you
so
just
to
let
it
go
Я
говорил
тебе,
чтобы
ты
отпустила
это
Not
at
all
to
take
it
slow
А
не
для
того,
чтобы
ты
замедляла
темп
I
don't
want
to
stay
here
Я
не
хочу
оставаться
здесь
You
shouldn't
want
to
either
Тебе
тоже
не
стоит
хотеть
этого
In
control
I
can't
pretend
Контролируя,
я
не
могу
притворяться
I
don't
want
to
see
your
face
again
Я
не
хочу
больше
видеть
твоего
лица
In
control
I
can't
pretend
Контролируя,
я
не
могу
притворяться
I'm
not
yours
to
defend
Я
не
твоя
собственность,
чтобы
защищать
меня
You
should've
listened
to
me
Тебе
следовало
послушать
меня
Creeping
up
and
in
return
Подкрадываясь,
и
в
ответ
I
was
never
really
yours
to
burn
Я
никогда
не
был
твоим,
чтобы
сжигать
меня
Creeping
up
and
in
return,
return
(return)
Подкрадываясь,
и
в
ответ,
в
ответ
(в
ответ)
We
aren't
designed
to
last
Мы
не
созданы,
чтобы
быть
вместе
долго
And
we
are
moving
all
too
fast
И
мы
движемся
слишком
быстро
I
told
you
so
just
to
let
it
go
Я
говорил
тебе,
чтобы
ты
отпустила
это
Not
at
all
to
take
it
slow
А
не
для
того,
чтобы
ты
замедляла
темп
I
don't
want
to
stay
here
Я
не
хочу
оставаться
здесь
I
don't
want
to
stay
here
Я
не
хочу
оставаться
здесь
I
don't
want
to
stay
here
Я
не
хочу
оставаться
здесь
I
want
to
let
go
Я
хочу
отпустить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ethan mccann, jacob charlton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.