Paroles et traduction Those Bitches! - Nunca te gustó mi banda favorita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca te gustó mi banda favorita
Na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
Na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
Na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
Na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
Y
he
empacado
todas
mis
maletas
И
я
собрал
все
свои
сумки
Porque
estoy
listo
para
irme
Потому
что
я
готов
идти
Y
odio
esta
ciudad
я
ненавижу
этот
город
Y
no
quiero
ver
tu
jeta
un
día
más
И
я
не
хочу
видеть
твое
лицо
еще
один
день
¿Qué
no
ves
lo
que
tu
me
hiciste?
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
сделал
со
мной?
Mi
cora
otra
vez
tu
rompiste
Мое
сердце
снова
ты
разбил
Nunca
te
gusto
la
música
que
yo
escuchaba
Тебе
никогда
не
нравилась
музыка,
которую
я
слушал
Me
tratabas
cual
basura
y
a
ni
no
me
importaba
Ты
обращался
со
мной
как
с
мусором,
и
мне
было
все
равно
Todo
lo
que
tu
querías
siempre
te
lo
daba
Все,
что
ты
хотел,
он
всегда
давал
тебе
Al
final
nada
importó
tu
siempre
me
engañabas
В
конце
концов,
ничего
не
имело
значения,
ты
всегда
мне
изменял
Nunca,
nunca,
nunca,
nunca
te
gustó
mi
banda
favorita
Тебе
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
нравилась
моя
любимая
группа.
Sólo
me
hacías
muy
mal
ты
только
причинил
мне
боль
Y
para
ser,
ser,
ser
sincero
И
быть
искренним
Odias
que
yo
siempre
repita
Ты
ненавидишь,
что
я
всегда
повторяю
Que
no
iba
a
funcionar
Что
это
не
сработает
Y
es
que
nunca,
nunca,
nunca,
nunca
me
diste
lo
que
se
necesita
И
это
то,
что
ты
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
давал
мне
то,
что
нужно
Para
confiar
o
amar
Доверять
или
любить
Y
ahora
yo
estoy
solo
y
con
miedo
И
теперь
я
один
и
боюсь
Mi
alma
lo
único
que
grita
Моя
душа
единственное,
что
кричит
Que
me
quiero
matar
я
хочу
покончить
с
собой
Otra
noche
más
que
lloro
en
mi
habitación
Еще
одна
ночь,
когда
я
плачу
в
своей
комнате
Alcohol
y
pastillas
varias
para
la
depresión
Алкоголь
и
несколько
таблеток
от
депрессии
Que
alguien
por
favor
me
saque
el
corazón
Кто-нибудь,
пожалуйста,
вытащите
мне
сердце
Como
es
que
dice
esa
estúpida
canción
Почему
эта
глупая
песня
идет
Y
ya
no
quiero
más
И
я
больше
не
хочу
Pensar
en
todo
lo
malo
que
tu
dijiste
Подумайте
обо
всех
плохих
вещах,
которые
вы
сказали
Se
me
hizo
vicio
el
estar
triste
Я
стал
зависимым
от
грусти
Con
xanax,
coca
y
ron,
y
mis
amigos
С
ксанаксом,
кока-колой,
ромом
и
моими
друзьями.
Esta
noche
voy
a
pretender
que
tu
no
existes
Сегодня
я
притворюсь,
что
тебя
не
существует
Nunca,
nunca,
nunca,
nunca
te
gustó
mi
banda
favorita
Тебе
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
нравилась
моя
любимая
группа.
Sólo
me
hacías
muy
mal
ты
только
причинил
мне
боль
Y
para
ser,
ser,
ser
sincero
И
быть
искренним
Odias
que
yo
siempre
repita
Ты
ненавидишь,
что
я
всегда
повторяю
Que
no
iba
a
funcionar
Что
это
не
сработает
Y
es
que
nunca,
nunca,
nunca,
nunca
me
diste
lo
que
se
necesita
И
это
то,
что
ты
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
давал
мне
то,
что
нужно
Para
confiar
o
amar
Доверять
или
любить
Y
ahora
yo
estoy
solo
y
con
miedo
И
теперь
я
один
и
боюсь
Mi
alma
lo
único
que
grita
Моя
душа
единственное,
что
кричит
Que
me
quiero
matar
я
хочу
покончить
с
собой
Masoquista
por
excelencia
by
blnko
intensifies
Quintessential
Masochist
от
Blnko
усиливается
Que
te
hace
feliz
que
yo
esté
triste
Что
тебя
радует,
что
мне
грустно
Que
te
hace
feliz
que
yo
esté
triste
Что
тебя
радует,
что
мне
грустно
Dime
que
me
quieres
ver
morir
скажи
мне,
что
ты
хочешь
увидеть,
как
я
умру
Que
te
hace
feliz
que
yo
esté
triste
Что
тебя
радует,
что
мне
грустно
Que
te
hace
feliz
que
yo
esté
triste
Что
тебя
радует,
что
мне
грустно
Nunca,
nunca,
nunca,
nunca
te
gustó
mi
banda
favorita
(otra
noche
más
que
lloro
en
mi
habitacion)
Тебе
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
нравилась
моя
любимая
группа
(в
другую
ночь
я
плачу
в
своей
комнате)
Sólo
me
hacías
muy
mal
(alcohol
y
pastillas
varias
para
la
depresion)
Ты
только
сделал
меня
очень
плохой
(алкоголь
и
несколько
таблеток
от
депрессии)
Y
para
ser,
ser,
ser
sincero
(que
alguien
por
favor
me
saque
el
corazón)
И
быть,
быть,
быть
искренним
(кто-нибудь,
пожалуйста,
вытащите
мне
сердце)
Odias
que
yo
siempre
repita
Ты
ненавидишь,
что
я
всегда
повторяю
Que
no
iba
a
funcionar
(como
dice
esa
estúpida
canción)
Что
это
не
сработает
(как
поется
в
этой
дурацкой
песне)
Y
es
que
nunca,
nunca,
nunca,
nunca
me
diste
lo
que
se
necesita
(otra
noche
más
que
lloro
en
mi
habitacion)
И
это
то,
что
ты
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
давал
мне
то,
что
нужно
(еще
одна
ночь,
когда
я
плачу
в
своей
комнате)
Para
confiar
o
amar
(alcohol
y
pastillas
varias
para
la
depresion)
Доверять
или
любить
(алкоголь
и
несколько
таблеток
от
депрессии)
Y
ahora
yo
estoy
solo
y
con
miedo
(que
alguien
por
favor
me
saque
el
corazón)
И
теперь
я
один
и
боюсь
(кто-нибудь,
пожалуйста,
вытащите
мне
сердце)
Mi
alma
lo
único
que
grita
Моя
душа
единственное,
что
кричит
Que
me
quiero
matar
(como
es
que
dice
esa
estupida
canción)
Что
я
хочу
убить
себя
(как
поется
в
этой
дурацкой
песне)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Misael Campos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.