Thousand Below feat. Michael McGough - The Edge of Your Bed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thousand Below feat. Michael McGough - The Edge of Your Bed




The Edge of Your Bed
Край твоей кровати
So why'd you follow?
Зачем ты пошла за мной?
Even if it meant we would only be sleeping when we're dead
Даже если это означало, что мы будем спать только мертвыми
Took a road that we couldn't return from
Мы выбрали путь, с которого нет возврата
And I found sorrow at the edge of your bed
И я нашел печаль у края твоей кровати
She can't be lonely as she says she is
Она не может быть одинокой, как говорит
And I can't do anything to change how it is
И я ничего не могу сделать, чтобы изменить это
I'll probably take down all the pictures, if to you it's all the same
Я, наверное, сниму все фотографии, если тебе все равно
So why'd you have to run?
Так зачем тебе было убегать?
Why'd you have to go and keep calling out my name?
Зачем тебе было продолжать звать меня по имени?
Calling out my name
Звать меня по имени
So why'd you follow?
Зачем ты пошла за мной?
Even if it meant we would only be sleeping when we're dead
Даже если это означало, что мы будем спать только мертвыми
Took a road that we couldn't return from
Мы выбрали путь, с которого нет возврата
And I found sorrow at the edge of your bed
И я нашел печаль у края твоей кровати
Follow even if it meant we would only be sleeping when we're dead
Пошла за мной, даже если это означало, что мы будем спать только мертвыми
Took a road that we couldn't return from
Мы выбрали путь, с которого нет возврата
And I found sorrow at the edge of your bed
И я нашел печаль у края твоей кровати
I found sorrow here
Я нашел здесь печаль
I found sorrow here
Я нашел здесь печаль
I found sorrow here
Я нашел здесь печаль
I found sorrow at the edge of your bed
Я нашел печаль у края твоей кровати
Is it now a bad habit?
Это теперь вредная привычка?
Where I can only feel peace when the wave hits
Где я могу чувствовать покой, только когда накатывает волна
And I've become what I thought was wrong
И я стал тем, что считал неправильным
I love the feeling when it feels too strong
Я люблю это чувство, когда оно слишком сильное
Is it now a bad habit?
Это теперь вредная привычка?
Where I can only feel peace when the wave hits
Где я могу чувствовать покой, только когда накатывает волна
And I've become what I thought was wrong
И я стал тем, что считал неправильным
I love the feeling when it feels too strong
Я люблю это чувство, когда оно слишком сильное
Is it now a bad habit?
Это теперь вредная привычка?
Where I can only feel peace when the wave hits
Где я могу чувствовать покой, только когда накатывает волна
And I've become what I thought was wrong
И я стал тем, что считал неправильным
I love the feeling when it feels too strong...
Я люблю это чувство, когда оно слишком сильное...
So why'd you follow?
Зачем ты пошла за мной?
Even if it meant we would only be sleeping when we're dead
Даже если это означало, что мы будем спать только мертвыми
And took a road that we couldn't return from
И выбрали путь, с которого нет возврата
And I found sorrow at the edge of your bed
И я нашел печаль у края твоей кровати
Follow even if it meant we would only be sleeping when we're dead
Пошла за мной, даже если это означало, что мы будем спать только мертвыми
And took a road that we couldn't return from
И выбрали путь, с которого нет возврата
And I found sorrow at the edge of your bed
И я нашел печаль у края твоей кровати





Writer(s): John David Holliday, Trevor Steel, John Christoforou, Milan Derek Zekavika


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.