Paroles et traduction Thousand Below - chemical (feat. Sumner Peterson)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
chemical (feat. Sumner Peterson)
Химия (feat. Sumner Peterson)
I
let
you
tell
me
how
it
goes
and
when
it's
all
gonna
end
Я
позволил
тебе
рассказывать,
как
все
будет
и
когда
все
закончится
I
put
you
first
in
the
world
but
you
hate
me
again
Я
поставил
тебя
на
первое
место
в
мире,
но
ты
снова
меня
ненавидишь
I'm
stuck
with
the
thoughts
that
remind
me
of
Я
застрял
с
мыслями,
которые
напоминают
мне
о
All
the
things
that
you
couldn't
just
seem
to
love
Всем
том,
что
ты,
казалось,
не
могла
полюбить
I
almost
had
you
in
my
hands
Я
почти
держал
тебя
в
своих
руках
Some
things
never
go
as
planned
Некоторые
вещи
никогда
не
идут
по
плану
And
took
as
much
as
I
could
stand
И
вынес
столько,
сколько
смог
выдержать
Some
things
never
change
Некоторые
вещи
никогда
не
меняются
So,
show
me
what
I
gotta
do
to
let
go
Так
покажи
мне,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
отпустить
All
I
really
know
is
that
it's
chemical
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
это
химия
Turn
the
lights
off
and
let
the
door
close
Выключи
свет
и
закрой
дверь
If
it's
meant
to
be
then
it's
chemical
Если
нам
суждено
быть
вместе,
то
это
химия
All
I
really
know
is
that
it's
chemical
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
это
химия
(All
I
really
know
is
that,
all
I
really
know)
(Все,
что
я
знаю,
это
то,
все,
что
я
знаю)
I
let
you
tear
me
all
apart
and
watched
you
put
it
all
back
Я
позволил
тебе
разорвать
меня
на
части
и
смотрел,
как
ты
все
собираешь
обратно
And
like
a
dose
too
heavy,
all
my
blood's
going
black
И
как
от
слишком
большой
дозы,
вся
моя
кровь
чернеет
But
you
push
and
you
pull
till
it's
deadly
Но
ты
тянешь
и
толкаешь,
пока
не
станет
смертельно
I
bet
you'd
love
to
know
that
I'm
shaking
Держу
пари,
тебе
бы
хотелось
знать,
что
я
дрожу
Closer
than
it's
ever
been
Ближе,
чем
когда-либо
Farther
than
it's
ever
felt
Дальше,
чем
когда-либо
чувствовал
And
you
won't
ever
understand
И
ты
никогда
не
поймешь
Some
things
never
change
Некоторые
вещи
никогда
не
меняются
So,
show
me
what
I
gotta
do
to
let
go
Так
покажи
мне,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
отпустить
All
I
really
know
is
that
it's
chemical
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
это
химия
And
turn
the
lights
off
and
let
the
door
close
И
выключи
свет
и
закрой
дверь
If
it's
meant
to
be
then
it's
chemical
Если
нам
суждено
быть
вместе,
то
это
химия
All
I
really
know
is
that
it's
chemical
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
это
химия
I
remember
times
when
it
was
cool
with
you
Я
помню
времена,
когда
с
тобой
было
хорошо
You
clouded
up
my
mind,
don't
want
a
substitute
(yeah)
Ты
затуманила
мой
разум,
не
хочу
замену
(да)
Feeling
like
something
you
borrow
Чувствую
себя
как
что-то,
что
ты
берешь
на
время
Chemical
fix
me
tomorrow
Химия,
исправь
меня
завтра
Feels
like
I'm
free
falling
Кажется,
я
падаю
в
свободном
падении
It
all
leads
to
heartache
Все
это
ведет
к
сердечной
боли
Maybe
I
just
need
something
Может
быть,
мне
просто
нужно
что-то
To
free
up
my
mind
from
all
these
Чтобы
освободить
мой
разум
от
всех
этих
Chemical
feelings
subliminal,
oh,
oh,
oh,
oh
Химических
чувств
подсознательных,
о,
о,
о,
о
So,
show
me
what
I
gotta
do
to
let
go
(but
I
gotta
go)
Так
покажи
мне,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
отпустить
(но
я
должен
идти)
'Cause
all
I
really
know
is
that
it's
chemical
(all
I
really
know)
Потому
что
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
это
химия
(все,
что
я
знаю)
Turn
the
lights
off,
let
the
door
close
Выключи
свет,
закрой
дверь
'Cause
if
it's
meant
to
be
then
it's
chemical
(chemical)
Потому
что,
если
нам
суждено
быть
вместе,
то
это
химия
(химия)
Show
me
what
I
gotta
do
to
let
go
Покажи
мне,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
отпустить
All
I
really
know
is
that
it's
chemical
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
это
химия
Turn
the
lights
off,
let
the
door
close
Выключи
свет,
закрой
дверь
'Cause
if
it's
meant
to
be
then
it's
Потому
что,
если
нам
суждено
быть
вместе,
то
это
All
I
really
know
is
that
it's
chemical
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
это
химия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.