Paroles et traduction Thousand Below - let go of your love
Make
me
feel
what
you
feel
Заставь
меня
почувствовать
то,
что
чувствуешь
ты.
Could
you
teach
me
to
hate
you
for
real?
Ты
можешь
научить
меня
ненавидеть
тебя
по-настоящему?
I've
been
left
alone,
never
known
the
bond
that
we
share
Я
остался
один,
никогда
не
знал,
что
нас
связывает.
With
anyone
else
can
you
say
that
you
cared?
С
кем-нибудь
еще
ты
можешь
сказать,
что
тебе
было
не
все
равно?
Now
I'm
tossed
aside
Теперь
я
отброшен
в
сторону.
Locked
inside
the
prison
you
built
Заперт
внутри
тюрьмы,
которую
ты
построил.
Finding
out
you're
going
out
to
love
someone
else
Узнав,
что
ты
собираешься
полюбить
кого-то
другого.
When
I
broke
myself
for
you
Когда
я
сломал
себя
ради
тебя.
Broke
myself
for
you
Я
сломал
себя
ради
тебя.
And
now
I've
gotta
let
go,
and
now
I've
gotta
let
go
of
your
love
И
теперь
я
должен
отпустить,
и
теперь
я
должен
отпустить
твою
любовь.
And
now
I've
gotta
let
go,
and
now
I've
gotta
let
go
of
your
love
И
теперь
я
должен
отпустить,
и
теперь
я
должен
отпустить
твою
любовь.
And
now
I've
gotta
let
go,
now
I've
gotta
let
go
of
your
love
И
теперь
я
должен
отпустить,
теперь
я
должен
отпустить
твою
любовь.
Do
you
think
of
me
on
any
occasion?
Думаешь
ли
ты
обо
мне
когда-нибудь?
You
used
to
be
my
saviour,
my
haven
Ты
был
моим
спасителем,
моим
убежищем.
My
memories
are
plagued
with
you
everywhere
Мои
воспоминания
преследуют
тебя
повсюду.
Christmas
and
summertime,
birthdays
Рождество
и
лето,
дни
рождения.
And
all
of
those
restaurants
and
funny
things
you'd
say
И
все
эти
рестораны
и
забавные
вещи,
которые
ты
говоришь.
And
now
you
don't
even
care
that
I
fell
apart
and
А
теперь
тебя
даже
не
волнует,
что
я
развалился
на
части.
Broke
myself
for
you
Я
сломал
себя
ради
тебя.
Broke
myself
for
you
Я
сломал
себя
ради
тебя.
And
now
I've
gotta
let
go,
and
now
I've
gotta
let
go
of
your
love
И
теперь
я
должен
отпустить,
и
теперь
я
должен
отпустить
твою
любовь.
And
now
I've
gotta
let
go,
and
now
I've
gotta
let
go
of
your
love
И
теперь
я
должен
отпустить,
и
теперь
я
должен
отпустить
твою
любовь.
And
now
I've
gotta
let
go,
and
now
I've
gotta
let
go
of
your
love
И
теперь
я
должен
отпустить,
и
теперь
я
должен
отпустить
твою
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Deberg, Josh Billimoria, Josh Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.