Paroles et traduction Thousand Foot Krutch - All I Need to Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Need to Know
Всё, что мне нужно знать
You
could
read
a
million
pages,
know
the
words
and
all
the
phrases
Ты
можешь
прочитать
миллион
страниц,
знать
все
слова
и
фразы
You
could
try
to
turn
a
lie
into
the
truth
Ты
можешь
попытаться
превратить
ложь
в
правду
And
you
can
live
to
be
a
hundred,
memorizin'
every
number
И
ты
можешь
дожить
до
ста
лет,
запоминая
каждое
число
You
could
even
put
a
man
on
the
moon
Ты
можешь
даже
отправить
человека
на
Луну
And
the
science
of
the
heart
is
sometimes
lost
on
me
И
наука
о
сердце
иногда
мне
непонятна
But
I'm
following
this
feeling...
Но
я
следую
этому
чувству...
I
don't
know
why
it's
so
hard
to
swallow
our
pride
Я
не
знаю,
почему
так
трудно
проглотить
нашу
гордость
And
I
don't
know
how
many
wrongs
make
a
right
И
я
не
знаю,
сколько
ошибок
составляют
истину
I
don't
know
the
reason
Я
не
знаю
причины
Sometimes
it
just
feels
so
good
to
cry
Иногда
так
хорошо
просто
плакать
And
I
don't
know
which
way
the
wind
will
blow
И
я
не
знаю,
куда
подует
ветер
But
you're
here
with
me
Но
ты
здесь
со
мной
And
that's
all
I
need
to
know
И
это
всё,
что
мне
нужно
знать
There's
a
moment
in
the
morning,
when
I
feel
the
most
alone
Бывает
момент
утром,
когда
я
чувствую
себя
наиболее
одиноким
But
then
I
hear
your
voice,
whispering
my
name
Но
потом
я
слышу
твой
голос,
шепчущий
моё
имя
It's
like
a
wave
of
understanding
and
I
never
could
have
planned
it
Это
как
волна
понимания,
и
я
никогда
не
мог
это
спланировать
When
the
questions
and
doubts
all
fade
away
Когда
вопросы
и
сомнения
исчезают
And
I
don't
know
why
it's
so
hard
to
swallow
our
pride
И
я
не
знаю,
почему
так
трудно
проглотить
нашу
гордость
And
I
don't
know
how
many
wrongs
make
a
right
И
я
не
знаю,
сколько
ошибок
составляют
истину
I
don't
know
the
reason
Я
не
знаю
причины
Sometimes
it
just
feels
so
good
to
cry
Иногда
так
хорошо
просто
плакать
And
I
don't
know
which
way
the
wind
will
blow
И
я
не
знаю,
куда
подует
ветер
But
you're
here
with
me
Но
ты
здесь
со
мной
And
that's
all
I
need
to
know
И
это
всё,
что
мне
нужно
знать
That's
all
I
need
to
know
Это
всё,
что
мне
нужно
знать
I
figured
it
out,
you
turned
me
around
at
the
speed
of
light
Я
понял,
ты
перевернула
мой
мир
со
скоростью
света
All
that
I
ever
needed
to
know
was
in
your
eyes
Всё,
что
мне
когда-либо
нужно
было
знать,
было
в
твоих
глазах
I
don't
know
why
it's
so
hard
to
swallow
our
pride
Я
не
знаю,
почему
так
трудно
проглотить
нашу
гордость
And
I
never
count
all
the
stars
in
the
sky
И
я
никогда
не
считаю
все
звезды
на
небе
I
don't
know
the
reason
Я
не
знаю
причины
Sometimes
it
just
feels
so
good
to
cry
Иногда
так
хорошо
просто
плакать
And
I
don't
know
which
way
the
wind
will
blow
И
я
не
знаю,
куда
подует
ветер
But
you're
here
with
me
Но
ты
здесь
со
мной
And
that's
all
I
need
to
know
И
это
всё,
что
мне
нужно
знать
That's
all
I
need
to
know
Это
всё,
что
мне
нужно
знать
That's
all
I
need
to
know
Это
всё,
что
мне
нужно
знать
All
I
need
to
know
Всё,
что
мне
нужно
знать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevor Mcnevan, Zac Maloy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.