Paroles et traduction Thousand Foot Krutch - Break the Silence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
make
me
feel,
Ты
заставляешь
меня
чувствовать.
So
alive
that
I′m
Такой
живой,
что
я
...
Tryin'
hard
not
to,
Стараюсь
изо
всех
сил
не...
Make
moves,
choosin′
the
wrong
place
and
time
Двигайся,
выбирай
не
то
место
и
время.
Everyone
will
know,
...the
minute
we
let
it
go,
Все
узнают
...
как
только
мы
отпустим
это,
I
can't
hold
it
anymore,
... let's
be
original
Я
больше
не
могу
сдерживаться,
давай
будем
оригинальными.
No
holds
barred,
can
you
feel
it?
Никаких
запретов,
чувствуешь?
Comin′
along,
break
the
silence,
Иду
вперед,
нарушаю
тишину,
Non-directional
не
направленный.
No
holds
barred,
can
you
feel
it?
Никаких
запретов,
чувствуешь?
Comin′
along,
it's
on,
Иду
вперед,
все
в
порядке.
Hit
the
switch
and
turn
me
on
Нажми
на
выключатель
и
заведи
меня.
You
make
me
feel,
complicated,
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
сложным.
Sometimes
I
try
to
explain
the
way
you
took
me,
Иногда
я
пытаюсь
объяснить,
как
ты
взял
меня,
Turned
it
all
around
Все
перевернул.
Everyone
will
know,
the
minute
we
let
it
go,
Все
узнают,
как
только
мы
отпустим
это,
I
can
′t
take
it
anymore
Let's
be
original
Я
больше
не
смогу
это
терпеть,
давай
будем
оригинальными.
No
holds
barred,
can
you
feel
it?
Никаких
запретов,
чувствуешь?
Comin′
along,
break
the
silence,
Иду
вперед,
нарушаю
тишину,
Non-directional
не
направленный.
No
holds
barred,
can
you
feel
it?
Никаких
запретов,
чувствуешь?
Comin'
along,
it′s
on,
Иду
вперед,
все
в
порядке.
Hit
the
switch
and
turn
me
on
Нажми
на
выключатель
и
заведи
меня.
No
holds,
can
you
feel
it?
Никаких
трюмов,
ты
чувствуешь
это?
Comin'
along,
break
the
silence,
Иду
вперед,
нарушаю
тишину,
Non-directional
не
направленный.
No
holds
barred,
can
you
feel
it?
Никаких
запретов,
чувствуешь?
Comin'
along,
it′s
on,
Иду
вперед,
все
в
порядке.
Hit
the
switch
and
turn
me
on
Нажми
на
выключатель
и
заведи
меня.
I′m
crawling
my
way
through,
I'm
falling
into
you,
Я
проползаю
свой
путь,
я
влюбляюсь
в
тебя.
I′m
turning
Я
поворачиваюсь.
On
things
I
thought
I
knew,
О
том,
что,
как
мне
казалось,
я
знал.
I'm
slipping
away,
every
time
I
try,
Я
ускользаю,
каждый
раз,
To
be
more
like
you
когда
пытаюсь
быть
похожей
на
тебя.
Let′s
get
it
on,
Давай
займемся
этим.
If
ya
feel
it
comin'
on,
Если
ты
чувствуешь,
что
все
идет
своим
чередом,
If
you′re
real
then
come
along,
Если
ты
настоящий,
тогда
иди
сюда,
If
you
feel
the
song,
come
on,
Если
ты
чувствуешь
песню,Давай.
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай,
давай,
давай!
Let's
get
it
on,
Давай
займемся
этим.
If
ya
feel
it
comin'
on,
Если
ты
чувствуешь,
что
это
If
you′re
real
then
come
along,
Происходит,
если
ты
настоящий,
тогда
иди
сюда,
If
you
feel
the
song,
come
on
Если
ты
чувствуешь
песню,
Давай.
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай,
давай,
давай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVE AUGUSTINE, JOEL BRUYERE, TREVOR MCNEVAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.