Thousand Foot Krutch - Courtesy Call - Rui Da Silva Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thousand Foot Krutch - Courtesy Call - Rui Da Silva Remix




Courtesy Call - Rui Da Silva Remix
Звонок вежливости - ремикс Rui Da Silva
Hey-O!
Эй!
Tell 'em turn it up 'til they can't no more
Скажи им, пусть сделают погромче, пока не смогут больше
Let's get this thing shakin' like a disco ball
Давай раскачаем это место, как диско-шар
This is your last warning, a courtesy call
Это твое последнее предупреждение, звонок вежливости
I am not afraid of the storm that comes my way
Я не боюсь бури, которая идет на меня
When it hits, it shakes me to the core
Когда она ударяет, она потрясает меня до глубины души
And makes me stronger than before
И делает меня сильнее, чем раньше
It's not a question about trust
Вопрос не в доверии
But will you stand with us?
А будешь ли ты со мной?
Can you feel it? Make it real
Чувствуешь? Сделай это реальным
Hey-O!
Эй!
Here comes the danger up in this club
Вот и опасность в этом клубе
When we get started and we ain't gonna stop
Когда мы начнем, мы не остановимся
We gonna turn it out 'til it gets to hot
Мы будем зажигать, пока не станет слишком жарко
Everybody sing
Все поют
Hey-O!
Эй!
Tell 'em turn it up 'til they can't no more
Скажи им, пусть сделают погромче, пока не смогут больше
Let's get this thing shakin' like a disco ball
Давай раскачаем это место, как диско-шар
This is your last warning, a courtesy call
Это твое последнее предупреждение, звонок вежливости
There's a rumble in the floor
Пол дрожит
So get prepared for war
Так что приготовься к войне
When it hits, it'll knock you to the ground
Когда она ударит, она собьет тебя с ног
When it shakes up everything around
Когда она сотрясет все вокруг
But survival is a must
Но выживание необходимость
So will you stand with us?
Так будешь ли ты со мной?
Can you feel it? Make it real
Чувствуешь? Сделай это реальным
Make me feel it
Дай мне почувствовать это
Oh, I think it might wash away tonight
О, я думаю, это может смыть всё сегодня ночью
Awaken from this never ending fight
Пробуждение от этой бесконечной борьбы
It takes more than meets the eye
Это требует большего, чем кажется на первый взгляд
This war we're fighting is not just rotting
Эта война, которую мы ведем, не просто гниение
Hey-O!
Эй!
Here comes the danger up in this club
Вот и опасность в этом клубе
When we get started and we ain't gonna stop
Когда мы начнем, мы не остановимся
We gonna turn it out 'til it gets too hot
Мы будем зажигать, пока не станет слишком жарко
Everybody sing
Все поют
Hey-O!
Эй!
Tell 'em turn it up 'til they can't no more
Скажи им, пусть сделают погромче, пока не смогут больше
Let's get this thing shakin' like a disco ball
Давай раскачаем это место, как диско-шар
This is your last warning, a courtesy call
Это твое последнее предупреждение, звонок вежливости





Writer(s): J.bruyere, S.augustune, T. Mcnevan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.