Thousand Foot Krutch - E for Extinction - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thousand Foot Krutch - E for Extinction




I'm not the same as yesterday
Я не такой, как был вчера...
Ooh, it's hard to explain how things have changed
Ох, трудно объяснить, как все изменилось
But I'm not the same as before
Но я не такой, каким был раньше.
And I know there's so much more ahead
И я знаю, что гораздо больше меня ждет впереди...
I can barely believe that I'm here
Я едва могу поверить в то, что я здесь...
And I won't surrender quietly
И я не сдамся без боя.
Step up and watch me go
Шаг вперед смотри мне вслед.
Break down! You really want it?
Сломаться ты и правда хочешь этого?
Wanna make a scene?
Хочешь устроить сцену?
Show me what you mean
Объясни, что ты имеешь в виду.
Let's get it started
Давай начнем.
Let me see what'cha got
Позволь увидеть, что у тебя есть.
Can you take it up a notch?
Ты можешь подняться хоть немного выше?
Don't think you got it
Не думаю, что ты меня понял.
Can't handle the pressure
Не справляешься с давлением?
Get off, stop talkin' about it
Отвали, прекрати говорить об этом.
Gotta make this count, let's go
Пора открывать счет, начнем!
When we move, we camouflage ourselves
Когда мы двигаемся, мы маскируем себя
We stand in the shadows waiting
Мы стоим в тени, ожидая,
We live for this and nothing more
Мы живем для этого и ни для чего больше.
We are what you created
Мы то, что ты создал.
I can feel this storm, the winds have changed
Я чувствую эту бурю, ветер изменился
Ooh, 'cause we're worlds apart but just the same
О, потому что мы разные миры, но все равно
But we won't leave the way that we came
Но мы не сойдем с пути, по которому шли.
And I know there's so much more ahead
И я знаю, что гораздо больше меня ждет впереди...
I can barely believe that we're here
Я едва могу поверить в то, что я здесь...
We won't surrender quietly
И я не сдамся без боя.
Step up and watch it go
Шаг вперед смотри мне вслед.
Break down! You really want it?
Сломаться ты и правда хочешь этого?
Wanna make a scene?
Хочешь устроить сцену?
Show me what you mean
Объясни, что ты имеешь в виду.
Let's get it started
Давай начнем.
Let me see what'cha got
Позволь увидеть, что у тебя есть.
Can you take it up a knot ch?
Ты можешь подняться хоть немного выше?
Don't think you got it
Не думаю, что ты меня понял.
Can't handle the pressure
Не справляешься с давлением?
Get off, stop talkin' about it
Отвали, прекрати говорить об этом.
Gotta make this count, let's go
Пора открывать счет, начнем!
When we move, we camouflage ourselves
Когда мы двигаемся, мы маскируем себя
We stand in the shadows waiting
Мы стоим в тени, ожидая,
We live for this and nothing more
Мы живем для этого и ни для чего больше.
We are what you created
Мы то, что ты создал.
Are you ready?
Ты готов? Ты готов?
Are you ready?
Ты готов? Ты готов?
Are you ready for me?
Ты готов ко мне?
Are you ready?
Ты готов? Ты готов?
Are you ready?
Ты готов? Ты готов?
Are you ready to see?
Ты готов увидеть?
When we move, we camouflage ourselves
Когда мы двигаемся, мы маскируем себя
We stand in the shadows waiting
Мы стоим в тени, ожидая,
We live for this and nothing more
Мы живем для этого и ни для чего больше.
We are what you created
Мы то, что ты создал.
When we move, we camouflage ourselves
Когда мы двигаемся, мы маскируем себя
We stand in the shadows waiting
Мы стоим в тени, ожидая,
We live for this and nothing more
Мы живем для этого и ни для чего больше.
We are what you created
Мы то, что ты создал.
When we move, we camouflage ourselves
Когда мы двигаемся, мы маскируем себя
We stand in the shadows waiting
Мы стоим в тени, ожидая,
We live for this and nothing more
Мы живем для этого и ни для чего больше.
We are what you created
Мы то, что ты создал.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.