Paroles et traduction Thousand Foot Krutch - Faith, Love and Happiness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faith, Love and Happiness
Вера, любовь и счастье
Everyone
is
up
in
my
face,
need
to
get
outta
this
place
Все
лезут
ко
мне,
нужно
убраться
отсюда.
It′s
hard
to
see
with
you
in
front
of
my
face,
just
another
perfect
day
Трудно
видеть,
когда
ты
передо
мной,
просто
еще
один
прекрасный
день.
Acting
like
they
wanna
talk
to
me
so
fake,
yet
so
friendly
Притворяются,
что
хотят
поговорить
со
мной,
такие
фальшивые,
но
такие
дружелюбные.
My
eyes
can
see
even
the
back
of
me,
won't
you
just
let
me
be
Мои
глаза
видят
даже
то,
что
у
меня
за
спиной,
оставьте
меня
в
покое.
′Cause
everyone
is
falling
away,
feel
like
they're
stolen
from
me
Потому
что
все
отдаляются,
словно
их
украли
у
меня.
Wish
everything
didn't
happen
to
me
all
I
want
is
faith,
love
and
happiness
Если
бы
все
это
не
случилось
со
мной,
все,
чего
я
хочу
— это
веры,
любви
и
счастья.
Every
time
one
runs
away
another
one′s
returning
Каждый
раз,
когда
кто-то
убегает,
другой
возвращается.
Wish
everyone
could
just
see
your
face,
faith,
love
and
happiness
Если
бы
все
могли
видеть
твое
лицо,
веру,
любовь
и
счастье.
It
seems
everyone
is
up
in
my
space,
like
it′s
the
American
way
Кажется,
все
лезут
в
мое
личное
пространство,
как
будто
это
в
порядке
вещей.
I
run
in
case
somebody
takes
my
place
just
another
change
of
pace
Я
убегаю
на
случай,
если
кто-то
займет
мое
место,
просто
очередная
смена
обстановки.
I
know
you
think
you
know
a
lot
about
me,
so
many
wanna
doubt
me
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
много
обо
мне
знаешь,
так
много
желающих
во
мне
сомневаться.
That
my
eyes
can
see
even
the
back
of
me
won't
you
just
let
me
be
Мои
глаза
видят
даже
то,
что
у
меня
за
спиной,
оставь
меня
в
покое.
′Cause
everyone
is
falling
away,
feel
like
they're
stolen
from
me
Потому
что
все
отдаляются,
словно
их
украли
у
меня.
Wish
everything
didn′t
happen
to
me
all
I
want
is
faith,
love
and
happiness
Если
бы
все
это
не
случилось
со
мной,
все,
чего
я
хочу
— это
веры,
любви
и
счастья.
Every
time
one
runs
away
another
one's
returning
Каждый
раз,
когда
кто-то
убегает,
другой
возвращается.
Wish
everyone
could
just
see
your
face,
faith,
love
and
happiness
Если
бы
все
могли
видеть
твое
лицо,
веру,
любовь
и
счастье.
Every
which
way
I
turn
I′ve
got
the
option
of
a
million
choices
Куда
бы
я
ни
повернулся,
у
меня
есть
миллион
вариантов.
Every
single
word
I
say
is
judged
by
a
million
critics
Каждое
мое
слово
оценивается
миллионом
критиков.
Every
which
way
you
turn
you've
got
the
sound
of
a
million
voices
Куда
бы
ты
ни
повернулась,
ты
слышишь
миллион
голосов.
Every
single
move
you
make
is
torn
by
a
million
cynics
Каждое
твое
движение
разрывается
на
части
миллионом
циников.
When
will
we
all
see
the
light
of
day?
I
don't
know
Когда
мы
все
увидим
свет?
Я
не
знаю.
′Cause
everyone
is
falling
away,
feel
like
they′re
stolen
from
me
Потому
что
все
отдаляются,
словно
их
украли
у
меня.
Wish
everything
didn't
happen
to
me
all
I
want
is
faith,
love
and
happiness
Если
бы
все
это
не
случилось
со
мной,
все,
чего
я
хочу
— это
веры,
любви
и
счастья.
Every
time
one
runs
away
another
one′s
returning
Каждый
раз,
когда
кто-то
убегает,
другой
возвращается.
Wish
everyone
could
just
see
your
face,
faith,
love
and
happiness
Если
бы
все
могли
видеть
твое
лицо,
веру,
любовь
и
счастье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Sprinkle, Joel Bruyere, Steve Augustine, Trevor Mcnevan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.