Thousand Foot Krutch - Push - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thousand Foot Krutch - Push




This world can't hold us, you can't mess with soldiers
Этому миру нас не удержать, ему не тягаться с солдатами
There's no cell big enough to hold us
Нет клетки, достаточно большой, чтоб удержать нас
We came to be a wrecking ball to these boulders
Мы пришли чтоб протаранить этот завал
Know this, I ain't scared of these cobras
Знайте, я не напуган этими кобрами
Over time, they've tried to just fold us
Спустя время, они пытались лишь огибать нас
They thought they could mess with this focus
Они думали, они могут тягаться с нами (дословно: с этим очагом сопротивления)
But there's no room for these locusts
Нет места для этой саранчи
‘Cause real faith's belief without borders
Ибо настоящая сила веры не имеет границ
Hold this
Помни это
We yell, but no one hears
Мы кричим, но никто не слышит
We persevere, as we approach the line
Мы стоим все упорнее, по мере приближения к линии (огня)
We march, for all those fears, that kept us here
Мы маршируем от всех страхов, что удерживали нас здесь
This time they're left behind
На этот раз они остались позади
Acting like they don't notice
Действуя, как будто они не замечают
But they're just mad because they can't mold us
Но они лишь злятся, что не могут обломать нас
Told you never underestimate soldiers
Вам говорили никогда не недооценивать солдат
‘Cause you can build a thousand walls
Ибо вы можете построить тысячи стен
You can't hold us
Но не можешь удержать нас
If we just keep running away
Если даже мы просто продолжим убегать
We'll never make it alive
Мы не дадим этому сбыться
Until we stand and we fight
До тех пор, пока мы дерёмся
Aim, fire, and blow it away
Цельсь, пли, мы смятем все это
We're storming enemy lines
Мы штурмуем ряды врагов
Leaving no one behind
Не оставляя никого позади
This rock can't hold us
Этой вершине нас не удержать
‘Cause the light has shown us
Ибо свет показал нам
No fear's big enough to own us
Нет страха такого, чтоб удержал нас
We were never meant to fit in these folders
Мы никогда не подходили по шаблону
Know this, I ain't scared of these posers
Знайте, я не напуган этими позёрами
Over time we all face opponents
Спустя время, мы все встречаем оппонентов
They thought they could mess with this focus
Они думали, они могут тягаться с нами (дословно: с этим очагом сопротивления)
They forgot, the end of the climb's the coldest, known as
Они забыли, что тяжелее всего карабкаться в конце
Life's a battlefield of moments, hold this
Жизнь поле боя, сделанное из мнгновений
We yell, but no one hears
Мы кричим, но никто не слышит
We persevere, as we approach the line
Мы стоим все упорнее, по мере приближения к линии (огня)
We march, for all those fears, that kept us here
Мы маршируем от всех страхов, что удерживали нас здесь
This time they're left behind
На этот раз они остались позади
Acting like they don't notice
Действуя, как будто они не замечают
But they're just mad because they can't mold us
Но они лишь злятся, что не могут обломать нас
Told you never underestimate soldiers
Вам говорили никогда не недооценивать солдат
‘Cause you can build a thousand walls
Ибо вы можете построить тысячи стен
You can't hold us
Но не можешь удержать нас
If we just keep running away
Если даже мы просто продолжим убегать
We'll never make it alive
Мы не дадим этому сбыться
Until we stand and we fight
До тех пор, пока мы дерёмся
Aim, fire, and blow it away
Цельсь, пли, мы смятем все это
We're storming enemy lines
Мы штурмуем ряды врагов
Leaving no one behind
Не оставляя никого позади
If we just keep running away
Если даже мы просто продолжим убегать
We'll never make it alive
Мы не дадим этому сбыться
Until we stand and we fight
До тех пор, пока мы дерёмся
Aim, fire, and blow it away
Цельсь, пли, мы смятем все это
We're storming enemy lines
Мы штурмуем ряды врагов
Leaving no one behind
Не оставляя никого позади
If we just keep running away
Если даже мы просто продолжим убегать
We'll never make it alive
Мы не дадим этому сбыться
Until we stand and we fight
До тех пор, пока мы дерёмся
Aim, fire, and blow it away
Цельсь, пли, мы смятем все это
We're storming enemy lines
Мы штурмуем ряды врагов
Leaving no one behind
Не оставляя никого позади





Writer(s): TREVOR MCNEVAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.