Paroles et traduction Thre3-O - Personal Time
Personal Time
Личное время
I
need
a
vacation
Мне
нужен
отпуск,
Mental
evacuation
Разгрузить
мозги.
Fuck
dis
9 to
5 I
rather
work
at
nite
time
К
черту
эту
работу
с
9 до
5,
я
лучше
буду
работать
ночью.
Sleep
in
get
some
buns
den
play
with
my
son
Высплюсь,
съем
булочки,
а
потом
поиграю
с
сыном.
When
he
take
his
nap
I
go
and
smoke
another
blunt
Когда
он
ляжет
спать,
я
пойду
и
скурю
еще
один
косяк.
Lay
it
up
wit
his
momma
den
we
watch
what
we
want
Прилягу
с
его
мамой,
и
мы
будем
смотреть,
что
захотим.
I
work
everyday
to
provide
every
need
and
want
Я
работаю
каждый
день,
чтобы
обеспечить
все
потребности
и
желания,
But
everyday
dis
gig
gets
in
the
way
of
what
I
need
and
want
Но
каждый
день
эта
работа
мешает
мне
получить
то,
что
мне
нужно
и
чего
я
хочу.
Yea
I
need
this
bread
but
I
rather
kick
it
with
my
son
Да,
мне
нужны
эти
деньги,
но
я
лучше
проведу
время
с
сыном.
Steady
chasing
cheese
I
ain't
seen
my
family
in
some
months
Постоянно
гоняюсь
за
сыром,
я
не
видел
свою
семью
несколько
месяцев.
When
we
travel
My
nigga
we
take
a
bag
of
blunts
Когда
мы
путешествуем,
братан,
мы
берем
с
собой
пакет
косяков.
When
we
spark
up
we
slowly
Start
to
loose
those
fucks
Когда
мы
курим,
мы
постепенно
начинаем
забывать
об
этих
...
Everyday
I
get
up
chasing
a
bag
of
bucks
Каждый
день
я
встаю
и
гонюсь
за
кучей
баксов.
But
doing
something
I
never
dreamed
really
sucks
Но
заниматься
тем,
о
чем
я
никогда
не
мечтал,
- это
отстой.
Provide
for
your
family
of
course
that's
what's
up
Обеспечивать
свою
семью
- это,
конечно,
круто,
But
do
u
have
any
regrets
when
u
wake
up
Но
есть
ли
у
тебя
сожаления,
когда
ты
просыпаешься?
Are
you
reminded
by
success
when
u
wake
up
Напоминает
ли
тебе
успех
о
себе,
когда
ты
просыпаешься?
Or
you
encountered
by
stress
time
to
change
it
up
Или
ты
сталкиваешься
со
стрессом?
Пора
что-то
менять.
I
need
a
vacation
Мне
нужен
отпуск,
Mental
evacuation
Разгрузить
мозги.
These
mafucas
get
most
of
my
time
Эти
...
отнимают
большую
часть
моего
времени,
And
they
don't
even
really
care
if
I'm
dead
or
alive
И
им
все
равно,
жив
я
или
мертв.
I
got
the
nerve
to
let
em
fuck
up
my
personal
vibe
У
меня
хватает
наглости
позволять
им
портить
мне
настроение.
I
bite
my
tongue
cuz
they
pay
for
my
personal
time
Я
прикусываю
язык,
потому
что
они
платят
за
мое
личное
время.
I
rather
kick
shit
on
the
water
and
write
versus
and
rimes
Я
лучше
бы
тусовался
на
воде
и
писал
куплеты
и
рифмы,
Tell
gap
make
me
a
beat
with
hard
basses
and
chimes
Сказал
бы
Gap
сделать
мне
бит
с
жесткими
басами
и
перезвонами.
Posted
out
on
the
beach
with
theganja
and
vibes
Сидел
бы
на
пляже
с
ганджубасом
и
кайфовал.
My
baby
mama
thick
so
she
like
a
couple
a
dimes
Моя
детка
- огонь,
так
что
она
тянет
на
пару
десяток.
She
know
she
da
shit
and
remind
me
that
I
am
sometimes
Она
знает,
что
она
крутая,
и
иногда
напоминает
мне,
что
я
тоже.
Meditation
don't
let
these
matters
take
over
my
mind
Медитация,
не
позволяй
этим
делам
захватить
мой
разум.
Take
some
time
with
my
chakras
get
some
shit
aline
Потрачу
немного
времени
на
свои
чакры,
приведу
кое-что
в
порядок.
Everyday
can
be
another
chance
to
redefine
Каждый
день
может
стать
новым
шансом
переосмыслить
себя.
One
day
I'll
survive
off
my
personal
grind
Однажды
я
буду
жить
за
счет
своего
дела,
Cuz
Dis
money
can't
be
worth
all
personal
time
Потому
что
эти
деньги
не
стоят
всего
моего
личного
времени.
Never
say
never
mind
Никогда
не
говори
никогда.
Manifestation
starts
with
your
mind
Материализация
начинается
с
твоих
мыслей.
Young
God
keep
shit
in
mind
Молодой
бог,
помни
об
этом.
I
need
a
vacation
Мне
нужен
отпуск,
Mental
evacuation
Разгрузить
мозги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.