Paroles et traduction Thre3-O - To: Phenyx
Ima
put
you
on
game
like
my
pops
did
Я
научу
тебя
жизни,
как
учил
меня
мой
отец,
Ima
keep
ya
fly
just
stay
grounded
like
an
ostrich
Я
помогу
тебе
взлететь,
но
оставайся
приземленным,
как
страус.
Loud
Niggas
usually
ain't
about
shit
Громкие
парни
обычно
ни
о
чем,
That's
why
you
gotta
know
your
self
know
what
you
about
king
Вот
почему
ты
должен
знать
себя,
знать,
кто
ты
такой,
король.
Meditate,
give
thanks
put
in
work
king
Медитируй,
благодари,
работай,
король,
Let
em
hate
they
not
awake
you
are
royalty
Пусть
ненавидят,
они
не
проснулись,
ты
- царственная
особа.
That's
no
debate
don't
be
fake
have
some
buoyancy
Это
не
обсуждается,
не
будь
фальшивкой,
будь
гибким,
Make
sure
you
loyal
for
you
discredit
they
loyalty
Убедись,
что
ты
лоялен,
прежде
чем
поверишь
в
чью-то
лояльность.
Treat
em
better
than
they
treat
you
Относись
к
ним
лучше,
чем
они
относятся
к
тебе,
But
if
they
treat
you
like
shit
you
gotta
treat
them
accordingly
Но
если
они
относятся
к
тебе
как
к
дерьму,
ты
должен
относиться
к
ним
соответственно.
But
most
importantly
Don't
let
yo
pride
get
u
killed
Но
самое
главное,
не
дай
своей
гордости
убить
тебя,
But
always
maintain
yo
dignity
Но
всегда
сохраняй
свое
достоинство.
Don't
you
forget
Не
забывай,
Son
you
the
shit
Сынок,
ты
крутой,
Fuck
foolishness
tell
a
bitch
I'm
to
legit
I'll
never
quit
К
черту
глупости,
скажи
этой
сучке,
что
я
слишком
крут,
я
никогда
не
сдамся.
But
I
won't
quit
Но
я
не
сдамся,
You
bet
not
quit
Ты
не
смей
сдаваться,
Cuz
they
didn't
quit
Потому
что
они
не
сдавались.
Stay
prepared
stay
focused
stay
on
your
shit
Будь
готов,
будь
сосредоточен,
занимайся
своим
делом,
Life
ain't
easy
it
ain't
sappose
to
be
Жизнь
нелегка,
и
она
не
должна
быть
такой,
But
I'ma
teach
you
some
thangs
I
won't
change
fee
Но
я
научу
тебя
кое-чему,
я
не
буду
менять
плату.
You
not
gone
hear
that
to
often
pay
attention
Phe
Ты
нечасто
это
услышишь,
будь
внимателен,
Фе,
Cuz
ain't
nothing
for
free
you
just
get
it
from
me
Потому
что
ничто
не
дается
даром,
ты
получаешь
это
от
меня,
Get
it
on
your
own
how
you
should
be
mentally
Добейся
этого
сам,
вот
каким
ты
должен
быть
морально.
Family
always
got
yo
back
but
don't
depend
on
we
Семья
всегда
прикроет
твою
спину,
но
не
надейся
на
нас,
Yo
pops
always
got
gwop
but
don't
depend
on
me
У
твоего
отца
всегда
есть
бабки,
но
не
надейся
на
меня.
A
man
gotta
makes
his
own
moves
independently
Мужчина
должен
делать
свои
собственные
шаги,
независимо,
A
true
king
can
not
be
swayed
emotionally
Истинного
короля
нельзя
поколебать
эмоционально,
A
God
manifest
on
a
whole
nother
frequency
Бог
проявляется
на
совершенно
другой
частоте,
But
most
importantly
Don't
let
yo
pride
get
you
killed
Но
самое
главное,
не
дай
своей
гордости
убить
тебя,
But
always
maintain
your
dignity
Но
всегда
сохраняй
свое
достоинство.
Handle
business
like
man
Веди
дела
как
мужчина,
Run
yo
shit
like
a
king
Управляй
своей
жизнью,
как
король,
Only
depend
on
god
Полагайся
только
на
бога,
Your
thoughts
create
things
baby
boy
you
a
G
Твои
мысли
создают
вещи,
сынок,
ты
гангста.
You
where
born
rich
Ты
родился
богатым,
You
better
stay
rich
Тебе
лучше
оставаться
богатым,
Everybody
wanna
be
rich
Все
хотят
быть
богатыми.
Wealth
come
when
you
live
off
your
investments
Богатство
приходит,
когда
ты
живешь
за
счет
своих
инвестиций,
Money
ain't
everything
but
it's
like
half
of
it
Деньги
- это
еще
не
все,
но
это
почти
половина
успеха.
Better
get
it
while
you
can
put
yo
Hands
on
it
Получи
их,
пока
можешь,
держи
их
в
своих
руках,
Come
up
with
a
supply
that
got
demand
on
it
Придумай
предложение,
на
которое
будет
спрос,
Den
build
a
foundation
so
you
can
stand
on
it
Затем
построй
фундамент,
чтобы
ты
мог
стоять
на
нем
твердо.
When
you
start
getting
it
good
they
put
a
cap
on
it
Когда
у
тебя
начнет
получаться,
они
попытаются
тебя
ограничить,
Make
ya
own
lane
gone
head
max
on
it
Сделай
свою
собственную
полосу,
иди
вперед,
на
максимум.
Make
another
lane
put
a
track
on
it
Сделай
еще
одну
полосу,
проложи
по
ней
путь,
Run
yo
shit
like
you
spent
yo
last
on
it
Управляй
своей
жизнью
так,
как
будто
ты
потратил
на
нее
все.
Before
I
leave
you
this
bag
got
to
know
how
to
use
it
Phe
Прежде
чем
я
оставлю
тебя,
ты
должен
знать,
как
пользоваться
этой
сумкой,
Фе,
This
money
a
tool
don't
let
it
control
you
Phe
Эти
деньги
- инструмент,
не
позволяй
им
контролировать
тебя,
Фе.
But
most
importantly
don't
killed
behind
no
money
Но
самое
главное,
не
будь
убитым
из-за
денег,
But
always
maintain
yo
dignity
Но
всегда
сохраняй
свое
достоинство.
Work
smarter
not
harder
Работай
умнее,
а
не
усерднее,
We
gone
get
money
like
the
carter
Мы
будем
зарабатывать
деньги,
как
Картеры,
Aye
that's
word
to
ya
father
Да,
это
слово
твоего
отца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.