Paroles et traduction Three 6 Mafia feat. Lyfe Jennings - Hood Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Lyfe
Jennings)
(совместно
с
Lyfe
Jennings)
Yuh!
Hypnotize
Minds,
[?
]
Да!
Hypnotize
Minds,
[?
]
Three
6 Mafia,
Lyfe
Jennings,
goin
down
Three
6 Mafia,
Lyfe
Jennings,
зажигаем
Life
is
beautiful
man
Жизнь
прекрасна,
детка
But
niggaz
don′t
respect
niggaz,
y'knahmsayin?
Но
ниггеры
не
уважают
ниггеров,
понимаешь?
You
help
a
man
out
just
for
him
to
dog
you
out
Ты
помогаешь
человеку,
а
он
потом
облает
тебя
Niggaz
don′t
appreciate
shit,
fuck
'em
all!
Ниггеры
ни
хрена
не
ценят,
да
пошло
оно
всё!
[Chorus:
Lyfe
Jennings]
[Припев:
Lyfe
Jennings]
So
you
crack
this
weed
Так
что
ты
куришь
эту
травку,
It's
respect
that′ll
cost
my
nigga
Это
уважение,
которое
будет
стоить
тебе,
моя
малышка,
Double
back
through
the
water
if
you
cross
a
nigga
Вернись
обратно
через
воду,
если
ты
перейдешь
дорогу
ниггеру
It′s
greasy
at
the
top,
don't
fall
off
my
nigga
Наверху
скользко,
не
упади,
детка,
And
get
lost
my
nigga
И
не
потеряйся,
крошка
I′m
a
marijuana
smokin,
never
been
broken
Я
курю
марихуану,
меня
никогда
не
сломить
I
don't
give
a
fuck
about
the
po-lice,
I′m
a
hood
star!
Мне
плевать
на
полицию,
я
звезда
гетто!
Sixteen
inches
on
my
Impala
Шестнадцатидюймовые
диски
на
моей
Impala
Daddy
I'm
a
motherfuckin
gangsta,
ahh
Детка,
я
чертов
гангстер,
ах
These
niggaz
wanna
be
in
my
shoes,
but
they
feet
too
small
Эти
ниггеры
хотят
быть
на
моем
месте,
но
у
них
слишком
маленькие
ноги
They
only
yell
so
I
turn
to,
just
to
see
me
fall
Они
орут
только
для
того,
чтобы
я
обернулся
и
увидел,
как
я
падаю
The
new
code
in
the
streets,
that′s
used
by
the
phony
Новый
кодекс
на
улицах,
которым
пользуются
фальшивки
If
you
cain't
beat
him,
just
call
the
police
on
him
Если
ты
не
можешь
победить
его,
просто
вызови
на
него
полицию
Or
hate
on
him
so
bad
try
to
turn
the
world
against
him
Или
ненавидь
его
так
сильно,
пытайся
настроить
против
него
весь
мир
Go
in
the
studio
like
a
hoe
make
some
bullshit
and
diss
him
Иди
в
студию,
как
шлюха,
сделай
какую-нибудь
хрень
и
дисси
его
But
none
of
that
surprise
me
I
done
been
through
it
all
Но
ничто
из
этого
меня
не
удивляет,
я
прошел
через
все
это
17
years
in
the
game,
real
game,
DJ
Paul
17
лет
в
игре,
настоящей
игре,
DJ
Paul
I
done
seen
the
real,
I
done
seen
the
fake
Я
видел
настоящее,
я
видел
фальшивое
I
done
seen
fake
bitches
turn
real
to
fake
Я
видел,
как
фальшивые
сучки
становятся
настоящими
фальшивками
Cause
hateism
is
a
disease,
it's
kinda
like
AIDS
Потому
что
ненависть
- это
болезнь,
это
как
СПИД
They
feed
you
shit
for
years,
and
then
they
send
you
to
your
grave
Они
годами
кормят
тебя
дерьмом,
а
потом
отправляют
в
могилу
First
I′m
broke,
so
I
hang
out
with
the
rat
and
roach
Сначала
я
на
мели,
поэтому
тусуюсь
с
крысами
и
тараканами
And
still
broke,
cause
I′m
sleepin
on
apartment
flo's
И
все
еще
на
мели,
потому
что
сплю
на
полу
в
квартире
The
hood
struggle
is
to
get
it,
got
to
make
the
change
Борьба
в
гетто
- это
заработать,
нужно
изменить
ситуацию
See
every
dark
is
like
the
dark
cloud
full
of
rain
Видишь,
каждая
тьма
подобна
темному
облаку,
полному
дождя
You
wonder
why
niggaz
high
and
they
robbin
folks
Ты
удивляешься,
почему
ниггеры
под
кайфом
и
грабят
людей
Ain′t
nuttin
to
tell
you
but
to
pack
yo'
heat
and
let
it
go
Нечего
тебе
сказать,
кроме
как
заряди
свою
пушку
и
дай
ей
волю
Them
junkies
get
a
fuckin
kick,
when
they
smoke
a
brick
Эти
наркоманы
получают
кайф,
когда
курят
кирпич
I
never
seen
a
drug
dealer
ever
call
it
quits
Я
никогда
не
видел
наркодилера,
который
бы
завязал
But
get
money
(yessir~!)
Make
the
block
pop
off
Но
заработай
деньги
(да,
сэр~!),
сделай
так,
чтобы
квартал
взорвался
Niggaz
snitchin
man
they
heads
will
get
chopped
off
Ниггеры
стучат,
чувак,
им
головы
отрубят
The
feds
tappin
fool
it′s
dangerous
when
you
hood
trappin
Федералы
прослушивают,
дурак,
опасно,
когда
ты
торгуешь
в
гетто
So
don't
get
lost
in
the
sauce
slingin
cold
crack′n
Так
что
не
потеряйся
в
соусе,
толкая
холодный
крэк
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Houston, Paul D. Beauregard, Willie Hutchinson, Chester Jennings, Paul Duane Beauregard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.