Three 6 Mafia feat. Paul Wall & Mr. Bigg - When I Pull Up at the Club - traduction des paroles en allemand

When I Pull Up at the Club - Three 6 Mafia , Paul Wall traduction en allemand




When I Pull Up at the Club
Wenn ich am Club vorfahre
Does it real good
Macht es richtig gut
Does it real good
Macht es richtig gut
Now when I pull up at the club I'm lookin' so clean
Wenn ich am Club vorfahre seh ich so fresh aus
Se-se-seventy-seven cut, dog painted lime green
S-s-siebenundsiebzig Cut, Alter lackiert in Limettengrün
T-t-today I'm married and my wife don't play
H-he-heute bin ich verheiratet und meine Frau spielt nicht
If you want me to treat you ugly bitch you gotta pay
Willst du Behandlung, hässliche Schlampe? Dann bezahl erst
Now when I pull up at the club I'm lookin' so clean
Wenn ich am Club vorfahre seh ich so fresh aus
Se-se-seventy seven cut, dog painted lime green
S-s-siebenundsiebzig Cut, Alter lackiert in Limettengrün
T-t-today I'm married and my wife don't play
H-he-heute bin ich verheiratet und meine Frau spielt nicht
If you want me to treat you ugly bitch you gotta pay
Willst du Behandlung, hässliche Schlampe? Dann bezahl erst
Can it be my Rolls that pull all these hoes?
Lockt mein Rolls all diese Nutten etwa an?
Or could it be my Cadillac wit 20-inch rolls?
Oder mein Cadillac mit 20-Zoll-Felgen dran?
Can it be my mansion in Memphis jacuzzi?
Ist's meine Memphis-Villa mit Jacuzzi vielleicht?
Or could it be my crib in Florida on the beach?
Oder mein Florida-Haus am Strandabschnitt?
Can it be the ten million records that I sold?
Liegt's an den zehn Millionen verkaufter Platten?
Or can it be the first one that ever went gold?
Oder am ersten Gold, das ich jemals hatte?
Whatever it be like y'all jaw 'cause I don't stop
Was auch immer ist, ihr alle staunt denn ich hör nie auf
Continuously to make the hoe drawers drop, yeah
Mache ununterbrochen Höschen fallen, yeah
I used to always wonder why my girls have fits
Fragte mich stets warum meine Mädchen durchdreh'n
When I walk up out the mall they be lookin' at me pissed
Wenn ich ausm Mall geh seh'n sie mich böse an
Maybe just becuz I ball ridin' eight or nine whips
Vielleicht weil ich acht oder neun Flitzer fahr
And my name is Juicy J and I ain't payin' no bitch
Ich bin Juicy J und zahl keinen Cent an Schlampe
When I was broke as a joke they didn't wanna get wit me
Als ich pleite war wollt keine was von mir
Till I bought a Maybach now they all wanna lick me
Doch als Maybach kam lecken sie nun an mir
Wit a Playboy mansion downtown in the city
Mit Playboy-Villa downtown in der City
And the hoes lined up like ninety centy pennies
Schlange steh'n die Nutten wie Cent-Stücke
Now when I pull up at the club I'm lookin' so clean
Wenn ich am Club vorfahre seh ich so fresh aus
Se-se-seventy seven cut, dog painted lime green
S-s-siebenundsiebzig Cut, Alter lackiert in Limettengrün
T-t-today I'm married and my wife don't play
H-he-heute bin ich verheiratet und meine Frau spielt nicht
If you want me to treat you ugly bitch you gotta pay
Willst du Behandlung, hässliche Schlampe? Dann bezahl erst
Now when I pull up at the club I'm lookin' so clean
Wenn ich am Club vorfahre seh ich so fresh aus
Se-se-seventy seven cut, dog painted lime green
S-s-siebenundsiebzig Cut, Alter lackiert in Limettengrün
T-t-today I'm married and my wife don't play
H-he-heute bin ich verheiratet und meine Frau spielt nicht
If you want me to treat you ugly bitch you gotta pay
Willst du Behandlung, hässliche Schlampe? Dann bezahl erst
I got the candy drippin' stains off the frame when I'm switchin' lanes
Zuckerguss tropft vom Rahmen beim Spurwechseln
I'm in the slab glass house swangin' grippin' grain
Im Slab Glashaus schwingend am Holzlaufrad
They tellin' me I'm the mane stangin' licks to make a gain
Sagen ich sei der Boss der Dealz macht für Gewinn
Livin' life in the fast lane gettin' money I can't complain
Leb in Fast Lane mach Kohle kein Grund zu klagen
These boppers see me ridin' swangin' wanna taste the fame
Schlampen seh'n mich schwingen, wollen Ruhm kosten
But you gotta break that bread wit me baby I'm married to the game
Doch teilst du nicht das Brot bin ich ans Spiel verheiratet
I fell in love wit stackin' change I'm addicted to countin' cash
Verliebt ins Cash-Stapeln süchtig nach Zählen
I ain't worried about naan ho I ain't concerned wit naan ass
Kein Bock auf Nutten kein Interesse an Arsch
I'm 'bout that dollar get it right I'm not out here lookin' for a wife
Geht mir um Kohle hast du verstanden? Suche keine Frau
I'm out here on that top flight on the grind all day and night
Bin auf Top-Level am Grind Tag und Nacht durch
I'm a baller, I'm a pimp, I'm a thug and I'm a hustler
Ich bin Baller, Pimp, Gangster und Hustler
If you want some of this lovin' break bread girl you a customer
Willst du Liebe bezahl erst du bist Kundin
Now when I pull up at the club I'm lookin' so clean
Wenn ich am Club vorfahre seh ich so fresh aus
Se-se-seventy seven cut, dog painted lime green
S-s-siebenundsiebzig Cut, Alter lackiert in Limettengrün
T-t-today I'm married and my wife don't play
H-he-heute bin ich verheiratet und meine Frau spielt nicht
If you want me to treat you ugly bitch you gotta pay
Willst du Behandlung, hässliche Schlampe? Dann bezahl erst
Now when I pull up at the club I'm lookin' so clean
Wenn ich am Club vorfahre seh ich so fresh aus
Se-se-seventy seven cut, dog painted lime green
S-s-siebenundsiebzig Cut, Alter lackiert in Limettengrün
T-t-today I'm married and my wife don't play
H-he-heute bin ich verheiratet und meine Frau spielt nicht
If you want me to treat you ugly bitch you gotta pay
Willst du Behandlung, hässliche Schlampe? Dann bezahl erst
See she's a freak ho let me tell you all about it
Sie ist eine Große Nutte lass mich erzählen
I met her in a valley and the valley ain't Cali
Traf sie im Tal und das Tal ist nicht Cali
She tried to act shy but I knew she was bout it
Tat schüchtern doch klar war sie voll dabei
Hotter than a summer day when it ain't cloudy
Heißer als Sommertag wenn wolkenfrei
She say she want cheese but that's no doubt it
Sie sagt sie will Geld zweifellos wahr
She just another ho I'ma hit then I'm out it
Nur ne Schlampe die ich vögle dann weg bin
I'm just like Jody out the back door see
Wie Jody der hinten rausschleicht ihr wisst
Hidin' my face 'cause her old man know me
Versteck Gesicht denn ihr Alter kennt mich
Now when I pull up at the club I'm lookin' so clean
Wenn ich am Club vorfahre seh ich so fresh aus
Se-se-seventy seven cut, dog painted lime green
S-s-siebenundsiebzig Cut, Alter lackiert in Limettengrün
T-t-today I'm married and my wife don't play
H-he-heute bin ich verheiratet und meine Frau spielt nicht
If you want me to treat you ugly bitch you gotta pay
Willst du Behandlung, hässliche Schlampe? Dann bezahl erst
Now when I pull up at the club I'm lookin' so clean
Wenn ich am Club vorfahre seh ich so fresh aus
Se-se-seventy seven cut, dog painted lime green
S-s-siebenundsiebzig Cut, Alter lackiert in Limettengrün
T-t-today I'm married and my wife don't play
H-he-heute bin ich verheiratet und meine Frau spielt nicht
If you want me to treat you ugly bitch you gotta pay
Willst du Behandlung, hässliche Schlampe? Dann bezahl erst
Now when I pull up at the club I'm lookin' so clean
Wenn ich am Club vorfahre seh ich so fresh aus
Se-se-seventy seven cut, dog painted lime green
S-s-siebenundsiebzig Cut, Alter lackiert in Limettengrün
T-t-today I'm married and my wife don't play
H-he-heute bin ich verheiratet und meine Frau spielt nicht
If you want me to treat you ugly bitch you gotta pay
Willst du Behandlung, hässliche Schlampe? Dann bezahl erst
Now when I pull up at the club I'm lookin' so clean
Wenn ich am Club vorfahre seh ich so fresh aus
Se-se-seventy seven cut, dog painted lime green
S-s-siebenundsiebzig Cut, Alter lackiert in Limettengrün
T-t-today I'm married and my wife don't play
H-he-heute bin ich verheiratet und meine Frau spielt nicht
If you want me to treat you ugly bitch you gotta pay
Willst du Behandlung, hässliche Schlampe? Dann bezahl erst
Does it real good
Macht es richtig gut
Does it real good
Macht es richtig gut
Does it real good
Macht es richtig gut
Does it real good
Macht es richtig gut





Writer(s): Darnell Carlton, Jordan Houston, Paul D Beauregard, Paul Michael Slayton, Donald Pears


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.